# Indonesian translation of File Framework (6.x-1.0-alpha6)
# Copyright (c) 2024 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: File Framework (6.x-1.0-alpha6)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-18 18:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Beranda"
msgid "Slideshow"
msgstr "Presentasi Slide"
msgid "Title"
msgstr "Judul"
msgid "Images"
msgstr "Gambar"
msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "Pages"
msgstr "Halaman-halaman"
msgid "Save configuration"
msgstr "Simpan konfigurasi"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Kembalikan ke standar"
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
msgid "Value"
msgstr "Nilai"
msgid "Groups"
msgstr "Grup-grup"
msgid "Type"
msgstr "Jenis"
msgid "Author"
msgstr "Penulis"
msgid "List"
msgstr "Daftar"
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
msgid "Remove"
msgstr "Hapus"
msgid "Description"
msgstr "Deskripsi"
msgid "Public"
msgstr "Publik"
msgid "Audience"
msgstr "Pemirsa"
msgid "more"
msgstr "selengkapnya"
msgid "Disabled"
msgstr "Non Aktif"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktif"
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
msgid "No"
msgstr "Tidak"
msgid "Download"
msgstr "Unduh"
msgid "view"
msgstr "tampilan"
msgid "File information"
msgstr "Informasi berkas"
msgid "File"
msgstr "File"
msgid "Size"
msgstr "Ukuran"
msgid "Display settings"
msgstr "Pengaturan tampilan"
msgid "Weight"
msgstr "Bobot"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Opsi-opsi konfigurasi sudah disimpan."
msgid "Image"
msgstr "Gambar"
msgid "Parent"
msgstr "Induk"
msgid "Settings"
msgstr "Pengaturan"
msgid "Name"
msgstr "Nama"
msgid "General settings"
msgstr "Pengaturan umum"
msgid "Preview"
msgstr "Pratinjau"
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
msgid "Move"
msgstr "Pindah"
msgid "Open"
msgstr "Buka"
msgid "Archive"
msgstr "Arsip"
msgid "Archives"
msgstr "Arsip"
msgid "Views"
msgstr "View"
msgid "View"
msgstr "Lihat"
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr "Opsi konfigurasi sudah dikembalikan ke nilai standarnya."
msgid "Display"
msgstr "Tampilan"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
msgid "Attachment"
msgstr "Lampiran"
msgid "Settings for @role"
msgstr "Pengaturan untuk @role"
msgid "Upload"
msgstr "Unggah"
msgid "Check"
msgstr "Periksa"
msgid "Files"
msgstr "Berkas"
msgid "file"
msgstr "file"
msgid "Created"
msgstr "Dibuat"
msgid "Node"
msgstr "Node"
msgid "Create"
msgstr "Buat"
msgid "All"
msgstr "Semua"
msgid "Module"
msgstr "Modul"
msgid "Extensions"
msgstr "Ekstensi"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "Fields"
msgstr "Bidang isian"
msgid "1 attachment"
msgid_plural "@count attachments"
msgstr[0] "1 sisipan"
msgstr[1] "@count sisipan"
msgid "Width"
msgstr "Lebar"
msgid "Height"
msgstr "Tinggi"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatur"
msgid "Medium"
msgstr "Sedang"
msgid "Code"
msgstr "Kode"
msgid "Other"
msgstr "Lainnya"
msgid "Not installed"
msgstr "Tidak terinstal"
msgid "Visibility settings"
msgstr "Pengaturan visibilitas"
msgid "Modified"
msgstr "Telah dimodifikasi"
msgid "Attachments"
msgstr "Sisipan"
msgid "File attachments"
msgstr "Sisipan file"
msgid "Show"
msgstr "Tampilkan"
msgid "Clear"
msgstr "Bersihkan"
msgid "Browser"
msgstr "Peramban"
msgid "Alignment"
msgstr "Perataan"
msgid "Info"
msgstr "Info"
msgid "Video"
msgstr "Video"
msgid "Installed"
msgstr "Terinstal"
msgid "Your PHP settings limit the maximum file size per upload to %size."
msgstr ""
"Batasan maksimal dalam pengaturan PHP anda untuk mengunggah satu file "
"adalah %size"
msgid "Attach new file"
msgstr "Sisipkan file baru"
msgid "Attach"
msgstr "Sisipkan"
msgid "Formats"
msgstr "Format"
msgid "Allowed file extensions"
msgstr "Ekstensi berkas yang diperbolehkan"
msgid "upload files"
msgstr "mengunggah file"
msgid "Please wait..."
msgstr "Mohon tunggu..."
msgid "is"
msgstr "adalah"
msgid "Add another item"
msgstr "Tambahkan item lain"
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
msgid "Hide"
msgstr "Sembunyikan"
msgid "Audio file"
msgstr "File Audio"
msgid "User's {users}.uid."
msgstr "{users}.uid anggota."
msgid "Embed"
msgstr "Lekatkan"
msgid "File download"
msgstr "Unduh file"
msgid "No preview"
msgstr "Tanpa pratinjau"
msgid "No link"
msgstr "TIdak ada tautan."
msgid "Properties"
msgstr "Properti"
msgid "File browser"
msgstr "Penelusuran berkas"
msgid "MIME type"
msgstr "Jenis MIME"
msgid "File system"
msgstr "Sistem berkas"
msgid "Video file"
msgstr "File Video"
msgid "1 view"
msgid_plural "@count views"
msgstr[0] "1 kali dilihat"
msgstr[1] "@count kali dilihat"
msgid "The file's MIME type."
msgstr "Jenis MIME dari berkas"
msgid ""
"Whether the file should be visibly listed on the node: yes(1) or "
"no(0)."
msgstr "Apakah file akan terlihat dalam node: ya(1) atau tidak(0)."
msgid "File upload"
msgstr "Unggah File"
msgid "The size of the file."
msgstr "Ukuran berkas."
msgid "The MIME type of the file."
msgstr "Tipe MIME dari berkas."
