# Spanish translation of File Framework (6.x-1.0-alpha5)
# Copyright (c) 2011 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: File Framework (6.x-1.0-alpha5)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-22 23:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Inicio"
msgid "Slideshow"
msgstr "Presentación"
msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Images"
msgstr "Imágenes"
msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "Pages"
msgstr "Páginas"
msgid "Save configuration"
msgstr "Guardar configuración"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Restablecer valores predeterminados"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
msgid "Groups"
msgstr "Grupos"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Remove"
msgstr "Eliminar"
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
msgid "Public"
msgstr "Público"
msgid "Audience"
msgstr "Audiencia"
msgid "more"
msgstr "más"
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "Download"
msgstr "Descargar"
msgid "view"
msgstr "vista"
msgid "File information"
msgstr "Información de archivo"
msgid "File"
msgstr "Archivo"
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
msgid "Display settings"
msgstr "Opciones de presentación"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Se han guardado las opciones de configuración."
msgid "Image"
msgstr "Imagen"
msgid "Parent"
msgstr "Padre"
msgid "Settings"
msgstr "Opciones"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
msgid "General settings"
msgstr "Configuración general"
msgid "Preview"
msgstr "Vista previa"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "Move"
msgstr "Mover"
msgid "Insert"
msgstr "Insertar"
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
msgid "Archive"
msgstr "Archivo"
msgid "Archives"
msgstr "Archivos"
msgid "Views"
msgstr "Vistas"
msgid "View"
msgstr "Ver"
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr ""
"Se han restablecido los valores predefinidos de las opciones de "
"configuración."
msgid "Display"
msgstr "Mostrar"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
msgid "Attachment"
msgstr "Adjunto"
msgid "Settings for @role"
msgstr "Opciones para @role"
msgid "Upload"
msgstr "Subir"
msgid "Check"
msgstr "Cheque"
msgid "Files"
msgstr "Archivos"
msgid "file"
msgstr "archivo"
msgid "Created"
msgstr "Creado"
msgid "Node"
msgstr "Nodo"
msgid "Create"
msgstr "Crear"
msgid "All"
msgstr "Todo(s)"
msgid "Module"
msgstr "Módulo"
msgid "Extensions"
msgstr "Extensiones"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrar"
msgid "Fields"
msgstr "Campos"
msgid "Gallery"
msgstr "Galería"
msgid "1 attachment"
msgid_plural "@count attachments"
msgstr[0] "1 adjunto"
msgstr[1] "@count adjuntos"
msgid "Width"
msgstr "Ancho"
msgid "Height"
msgstr "Alto"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatura"
msgid "Medium"
msgstr "Medio"
msgid "download"
msgstr "descargar"
msgid "Code"
msgstr "Código"
msgid "Downloads"
msgstr "Descargas"
msgid "Other"
msgstr "Otros"
msgid "Kind"
msgstr "Tipo"
msgid "Not installed"
msgstr "No instalado"
msgid "Handler"
msgstr "Manejador"
msgid "All files"
msgstr "Todos los archivos"
msgid "Visibility settings"
msgstr "Opciones de visibilidad"
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
msgid "Latitude"
msgstr "Latitud"
msgid "Longitude"
msgstr "Longitud"
msgid "Folder"
msgstr "Directorio"
msgid "Modified"
msgstr "Modificado"
msgid "Attachments"
msgstr "Adjuntos"
msgid "File attachments"
msgstr "Archivos adjuntos"
msgid "Show"
msgstr "Mostrar"
msgid "Clear"
msgstr "Limpiar"
msgid "Browser"
msgstr "Navegador"
msgid "Lines"
msgstr "Líneas"
msgid "Alignment"
msgstr "Alineación"
msgid "Info"
msgstr "Info"
msgid "Video"
msgstr "Vídeo"
msgid "Installed"
msgstr "Instalado"
msgid "options"
msgstr "opciones"
msgid "Your PHP settings limit the maximum file size per upload to %size."
msgstr ""
"Su configuración de PHP limita el tamaño máximo por subida de "
"archivo a %size MB."
msgid "Attach new file"
msgstr "Adjuntar nuevo archivo"
msgid "Attach"
msgstr "Adjuntar"
msgid "Download link"
msgstr "Enlace de descarga"
msgid "Documents"
msgstr "Documentos"
msgid "Formats"
msgstr "Formatos"
msgid "Allowed file extensions"
msgstr "Extensiones de ficheros permitidos"
msgid "File management"
msgstr "Gestión de archivos"
msgid "upload files"
msgstr "subir archivos"
msgid "Please wait..."
msgstr "Espere, por favor..."
msgid "is"
msgstr "es"
msgid "Add another item"
msgstr "Añadir otro elemento"
msgid "Debug"
msgstr "Depurar"
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"
msgid "Audio file"
msgstr "Archivo de audio"
msgid "Button settings"
msgstr "Configuración del botón"
msgid "Type:"
msgstr "Tipo:"
msgid "Vocabulary settings"
msgstr "Opciones de vocabulario"
msgid "Create folder"
msgstr "Crear carpeta"
msgid "All users"
msgstr "Todos los usuarios"
msgid "Created:"
msgstr "Creado:"
msgid "Embed"
msgstr "Incrustar"
msgid "File download"
msgstr "Descarga de archivo"
msgid "hide"
msgstr "ocultar"
msgid "No preview"
msgstr "Sin previsualización"
msgid "Previews"
msgstr "Previsualizaciones"
msgid "Restrictions"
msgstr "Restricciones"
msgid "No link"
msgstr "Sin enlace"
msgid "Properties"
msgstr "Propiedades"
msgid "File browser"
msgstr "Explorador de documentos"
msgid "MIME type"
msgstr "Tipo MIME"
msgid "The maximum upload size is %filesize."
msgstr "El tamaño máximo para subir es %filesize."
msgid "View link"
msgstr "Enlace de vista"
msgid "%title field is required."
msgstr "El campo %title es requerido."
msgid "Text link"
msgstr "Enlace de texto"
msgid "The size of the file."
msgstr "El tamaño del documento."
msgid "The MIME type of the file."
msgstr "El tipo MIME del archivo."
msgid "Attached to"
msgstr "Adjunto a"
msgid "Link this field"
msgstr "Enlazar este campo"
msgid "Only show \"listed\" file attachments"
msgstr "Mostrar sólo los adjuntos de los archivos listados"
msgid "Audio files"
msgstr "Archivos de audio"
