# Ukrainian translation of File (Field) Paths (6.x-1.4)
# Copyright (c) 2015 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: File (Field) Paths (6.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-26 19:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "File path"
msgstr "Шлях до файла"
msgid "File name"
msgstr "Назва файла"
msgid "Warning"
msgstr "Попередження"
msgid "security"
msgstr "безпека"
msgid "Token"
msgstr "Замінник"
msgid "Replacement value"
msgstr "Значення заміни"
msgid "tokens"
msgstr "замінники"
msgid "file system"
msgstr "файлова система"
msgid "The directory %directory does not exist."
msgstr "Каталогу %directory не існує."
msgid "The directory %directory is not writable"
msgstr "Каталог %directory закритий для запису."
msgid ""
"The directory %directory is not writable, because it does not have the "
"correct permissions set."
msgstr ""
"Каталог %directory закритий для запису, "
"оскільки не має налаштованих належним "
"чином прав доступу."
msgid "!title replacement patterns"
msgstr "!title - шаблони заміни"
msgid "Cleanup using Pathauto"
msgstr "Очищення, використовуючи Pathauto"
msgid "Cleanup !title using !url"
msgstr "Очистити !title використовуючи !url"
msgid "Pathauto settings"
msgstr "Pathauto настроювання"
msgid "Convert to lower case"
msgstr "Конвертувати до нижнього регістру"
msgid "Convert !title to lower case"
msgstr "Конвертувати !title до нижнього регістру"
msgid "Transliterate"
msgstr "Транслітерувати"
msgid "Transliterate !title"
msgstr "Транслітерувати !title"
msgid "Move and rename previously uploaded files"
msgstr ""
"Перемістити й перейменувати "
"попередньо завантажені файли"
msgid ""
"This feature should only be used on developmental servers or with "
"extreme caution"
msgstr ""
"Ця функція повинна використовуватися "
"тільки на тестовому сервері й із "
"крайньої обережністю"
msgid "File name without extension"
msgstr "Ім'я файл без розширення"
msgid "File extension"
msgstr "Розширення файла"
msgid "File name without extension - original"
msgstr ""
"Ім'я файлу, без розширення - "
"оригінальне"
msgid "File extension - original"
msgstr "Розширення файлу - оригінальне"
msgid "Image derivative (thumbnail, preview, etc)"
msgstr ""
"Похідні від зображення (мініатюра, "
"попередній перегляд тощо)"
msgid "filefield_paths"
msgstr "filefield_paths"
msgid "Comment Upload Path settings"
msgstr ""
"Настроювання шляху завантаження для "
"Коментарів"
msgid "Image Path settings"
msgstr "Image Path установки"
msgid "Upload Path settings"
msgstr "Установки шляху для завантаження"
msgid "The directory %directory is a file!"
msgstr "Папка %directory є файл!"
msgid ""
"Security warning: Couldn't write .htaccess file. Please create a "
".htaccess file in your %directory directory which contains the "
"following lines:<br /><code>!htaccess</code>"
msgstr ""
"Попередження системи безпеки: "
"неможливо записати .htaccess файл.  Будь "
"ласка, створіть .htaccess файл у вашій "
"папці %directory, який містить наступні "
"рядки: <br /> <code>!htaccess</code>"
