# Hungarian translation of FileField Paths (6.x-1.3)
# Copyright (c) 2010 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FileField Paths (6.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-19 15:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-17 10:34+0000\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "File path"
msgstr "Fájlútvonal"
msgid "File name"
msgstr "Fájlnév"
msgid "Warning"
msgstr "Figyelmeztetés"
msgid "security"
msgstr "biztonság"
msgid "Token"
msgstr "Vezérjel"
msgid "Replacement value"
msgstr "Helyettesítési érték"
msgid "tokens"
msgstr "vezérjelek"
msgid "file system"
msgstr "fájlrendszer"
msgid "The directory %directory does not exist."
msgstr "%directory könyvtár nem létezik."
msgid "The directory %directory is not writable"
msgstr "„%directory” könyvtár nem írható."
msgid ""
"The directory %directory is not writable, because it does not have the "
"correct permissions set."
msgstr ""
"„%directory” könyvtár a megfelelő jogosultságok hiánya miatt "
"nem írható."
msgid ""
"Optional subdirectory within the \"%dir\" directory where files will "
"be stored. Do not include trailing slash."
msgstr ""
"Opcionális alkönyvtár a \"%dir\"könyvtáron belül ahol a fájlok "
"tárolódnak. A lezáró perjeleket nem szabad megadni."
msgid "!title replacement patterns"
msgstr "!title helyettesítési minták"
msgid "!title cleanup settings"
msgstr "!title tisztítási minták"
msgid "Cleanup using Pathauto"
msgstr "Tisztítás Pathauto használatával"
msgid "Cleanup !title using !url"
msgstr "!title tisztítása !url használatával"
msgid "Pathauto settings"
msgstr "Pathauto beállításai"
msgid "Convert to lower case"
msgstr "Kisbetűssé alakítás"
msgid "Convert !title to lower case"
msgstr "!title kisbetűssé alakítása"
msgid "Transliterate"
msgstr "Latinbetűs átirat"
msgid "Transliterate !title"
msgstr "!title átírása"
msgid "Retroactive update"
msgstr "Visszaható frissítés"
msgid "Move and rename previously uploaded files"
msgstr "A korábban feltöltött fájlok áthelyezése és átnevezése"
msgid ""
"This feature should only be used on developmental servers or with "
"extreme caution"
msgstr ""
"Ezt a lehetőséget fejlesztői környezetben vagy különleges "
"óvatossággal szabad csak használni"
msgid "File name without extension"
msgstr "Fájlnév kiterjesztés nélkül"
msgid "File extension"
msgstr "Fájlkiterjesztés"
msgid "File name without extension - original"
msgstr "Fájlnév kiterjesztés nélkül - eredeti"
msgid "File extension - original"
msgstr "Fájl kiterjesztése - eredeti"
msgid "Image derivative (thumbnail, preview, etc)"
msgstr "Kép leszármazottja (bélyegkép, előnézet stb.)"
msgid "FileField Paths failed to create directory (%d)."
msgstr "A <em>FileField Paths</em> nem tudta létrehozni a könyvtárat (%d)."
msgid "FileField Paths failed to move file (%o) to (%n)."
msgstr "<em>FileField Paths</em> nem tudta áthelyezni (%o) fájlt ide: (%n)."
msgid "filefield_paths"
msgstr "filefield_paths"
msgid "FileField Paths"
msgstr "FileField Paths"
msgid "Adds extra functionality to FileFields Path settings."
msgstr "További funkciókat ad a <em>FileField Path</em> beállításokhoz."
msgid "Comment Upload Path settings"
msgstr "<em>Comment Upload Path</em> beállítások"
msgid "FileField Path settings"
msgstr "<em>FileField Path</em> beállítások"
msgid "Image Path settings"
msgstr "Image Path beállításai"
msgid "Upload Path settings"
msgstr "Upload Path beállításai"
msgid "Updating FileField Paths"
msgstr "FileField Paths frissítése"
msgid "The directory %directory is a file!"
msgstr "%directory könyvtár egy fájl!"
msgid ""
"Security warning: Couldn't write .htaccess file. Please create a "
".htaccess file in your %directory directory which contains the "
"following lines:<br /><code>!htaccess</code>"
msgstr ""
"Biztonsági figyelmeztetés: a .htaccess fájl nem írható. Létre "
"kell hozni egy .htaccess fájlt a %directory könyvtárban a "
"következő tartalommal:<br /><code>!htaccess</code>"
msgid "check_directory: The path  %directory is a file."
msgstr "check_directory: %directory könyvtár egy fájl!"
msgid ""
"Security warning: Couldn't write .htaccess file.  Please create a "
".htaccess file in your %directory directory which contains the "
"following lines:<br /><code>!htaccess</code>"
msgstr ""
"Biztonsági figyelmeztetés: Nem lehet írni a .htaccess fájlt! "
"%directory könyvtárban létre kell hozni egy .htaccess fájlt ami a "
"következő sorokat tartalmazza:<br /><code>!htaccess</code>"
