# Galician translation of File Maintenance (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2013 by the Galician translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: File Maintenance (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-30 21:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Galician\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Gardar a configuración"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Actions"
msgstr "Accións"
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"
msgid "File"
msgstr "Ficheiro"
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
msgid "Reset"
msgstr "Reiniciar"
msgid "General settings"
msgstr "Configuración xeral"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Configuración avanzada"
msgid "Created"
msgstr "Creado"
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"
msgid "Owner"
msgstr "Propietario"
msgid "Directory"
msgstr "Directorio"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
msgid "Directories"
msgstr "Directorios"
msgid ""
"The selected file %file could not be copied, because no file by that "
"name exists. Please check that you supplied the correct filename."
msgstr ""
"O ficheiro seleccionado %file non se puido copiar, porque non existe "
"ningún ficheiro con ese nome. Comprobe que suministrou un nome de "
"ficheiro correcto."
msgid ""
"The selected file %file could not be copied, because a file by that "
"name already exists in the destination."
msgstr ""
"O ficheiro seleccionado %file non foi posíbel copialo, porque xa "
"existe un ficheiro co mesmo nome no destino."
msgid "The selected file %file could not be copied."
msgstr "O ficheiro seleccionado %file non foi posíbel copialo."
msgid "Permanent"
msgstr "Permanente"
msgid "Temporary"
msgstr "Temporal"
msgid "File system"
msgstr "Sistema de ficheiros"
