# Czech translation of File Maintenance (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2018 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: File Maintenance (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-11 10:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Uložit nastavení"
msgid "Status"
msgstr "Stav"
msgid "Actions"
msgstr "Akce"
msgid "Confirm"
msgstr "Potvrdit"
msgid "File"
msgstr "Soubor"
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "General settings"
msgstr "Obecné nastavení"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Pokročilá nastavení"
msgid "Created"
msgstr "Vytvořeno"
msgid "Filter"
msgstr "Filtr"
msgid "Owner"
msgstr "Vlastník"
msgid "Directory"
msgstr "Adresář"
msgid "Delete files"
msgstr "Smazat soubory"
msgid "Apply"
msgstr "Použít"
msgid ""
"The selected file %file could not be copied, because no file by that "
"name exists. Please check that you supplied the correct filename."
msgstr ""
"Vybraný soubor %file nelze zkopírovat, protože neexistuje soubor s "
"tímto jménem. Zkontrolujte, zda byl zadán správný název souboru."
msgid ""
"The selected file %file could not be copied, because a file by that "
"name already exists in the destination."
msgstr ""
"Vybraný soubor %file nelze zkopírovat, protože soubor stejného "
"názvu již v cílovém adresáři existuje."
msgid "The selected file %file could not be copied."
msgstr "Vybraný soubor %file nelze zkopírovat."
msgid "Permanent"
msgstr "Trvalý"
msgid "Temporary"
msgstr "Dočasný"
msgid "File system"
msgstr "Systém souborů"
