# Russian translation of FFmpeg Wrapper (6.x-2.0-alpha1)
# Copyright (c) 2011 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FFmpeg Wrapper (6.x-2.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-09 08:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
msgid "Cancel"
msgstr "Отменить"
msgid "Description"
msgstr "Описание"
msgid "Yes"
msgstr "Да"
msgid "No"
msgstr "Нет"
msgid "Download"
msgstr "Скачать"
msgid "File information"
msgstr "Информация о файле"
msgid "Size"
msgstr "Размер"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Это действие нельзя отменить."
msgid "Format"
msgstr "Формат"
msgid "Audio"
msgstr "Аудио"
msgid "Other"
msgstr "Прочее"
msgid "Video"
msgstr "Видео"
msgid "File settings"
msgstr "Файлы"
msgid "Attach new file"
msgstr "Файл"
msgid "Attach"
msgstr "Прикрепить"
msgid "Audio sample rate"
msgstr "Частота дискретизации аудио"
msgid "Output format"
msgstr "Формат поля"
msgid "Video duration"
msgstr "Продолжительность видео"
msgid "Path to file"
msgstr "Путь файла"
msgid "Use"
msgstr "Использовать"
msgid "File Name"
msgstr "Имя файла"
msgid "Sorry, that file does not exist"
msgstr "Извините, этот файл недоступен"
msgid "Mime type"
msgstr "MIME-тип"
msgid "Use default"
msgstr "Использовать установки по умолчанию"
