# Finnish translation of Feeds XPath Parser (6.x-1.5)
# Copyright (c) 2012 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Feeds XPath Parser (6.x-1.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-21 14:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Feeds"
msgstr "Feeds"
msgid "Context"
msgstr "Konteksti"
msgid ""
"Field <strong>!column</strong> is mandatory and considered unique: "
"only one item per !column value will be created."
msgstr ""
"Kenttä <strong>!column</strong> on pakollinen ja se tulkitaan "
"yksilölliseksi: luodaan ainoastaan yksi rivi per !column arvo."
msgid ""
"Fields <strong>!columns</strong> are mandatory and values in these "
"columns are considered unique: only one entry per value in one of "
"these columns will be created."
msgstr ""
"Kentät <strong>!columns</strong> ovat pakollisia ja niissä olevat "
"arvot tulkitaan yksilöllisiksi: luodaan vain yksi rivi per sarakkeen "
"arvo."
msgid "Feeds XPath Parser"
msgstr "Feeds XPath Parser"
msgid "There was an error parsing the HTML document."
msgstr "HTML dokumentin parseamisessa tapahtui virhe."
msgid "This is the base query, all other queries will run in this context."
msgstr ""
"Tämä on peruskysely, kaikki muut kyselyt suoritetaan tässä "
"kontekstissa."
msgid "Select the queries you would like to return raw XML or HTML"
msgstr ""
"Valitse kyselyt jotka haluat suorittaa palauttaaksesi raaka-XML:n tai "
"HTML:n."
