# Turkish translation of Feeds (6.x-1.0-beta3)
# Copyright (c) 2011 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Feeds (6.x-1.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-22 20:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "Title"
msgstr "Başlık"
msgid "Body"
msgstr "Gövde"
msgid "title"
msgstr "başlık"
msgid "Status"
msgstr "Durum"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Operations"
msgstr "İşlemler"
msgid "Email address"
msgstr "E-posta adresi"
msgid "content"
msgstr "içerik"
msgid "Author"
msgstr "Yazar"
msgid "List"
msgstr "Listele"
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
msgid "Remove"
msgstr "Kaldır"
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"
msgid "Enabled"
msgstr "Etkin"
msgid "Priority"
msgstr "Öncelik"
msgid "Categories"
msgstr "Kategoriler"
msgid "File"
msgstr "Dosya"
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Bu işlem geri alınamaz."
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"
msgid "Feed"
msgstr "Besleme"
msgid "Name"
msgstr "İsim"
msgid "Import"
msgstr "İçeri aktar"
msgid "Export"
msgstr "Dışarı aktar"
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
msgid "Help"
msgstr "Yardım"
msgid "Default"
msgstr "Ön tanımlı"
msgid "Add"
msgstr "Ekle"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "GUID"
msgstr "GUID"
msgid "never"
msgstr "asla"
msgid "Content type"
msgstr "İçerik türü"
msgid "User ID"
msgstr "Kullanıcı ID"
msgid "Create"
msgstr "Oluştur"
msgid "Active"
msgstr "Etkin"
msgid "Never"
msgstr "Asla"
msgid "Your changes have been saved."
msgstr "Değişiklikleriniz kaydedildi."
msgid "Input format"
msgstr "Girdi biçimi"
msgid "Term name"
msgstr "Terim adı"
msgid "Overridden"
msgstr "Varsayılan değişmiş"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "Override"
msgstr "Varsayılanı değiştir"
msgid "Clone"
msgstr "Kopya"
msgid "Basic settings"
msgstr "Temel ayarlar"
msgid "Created date"
msgstr "Oluşturulma tarihi"
msgid "Change"
msgstr "Değiştir"
msgid "Feeds"
msgstr "Beslemeler"
msgid "Sources"
msgstr "Kaynaklar"
msgid "Source"
msgstr "Kaynak"
msgid "Revert"
msgstr "Eski duruma dön"
msgid "Blocked"
msgstr "Engellendi"
msgid "User name"
msgstr "Kullanıcı adı"
msgid "@type: deleted %title."
msgstr "@type: %title silindi."
msgid "Select"
msgstr "Seç"
msgid "Title of the feed item."
msgstr "Besleme öğesinin başlığı."
msgid "Link to the feed item."
msgstr "Besleme öğesi bağlantısı."
msgid "Unique identifier for the feed item."
msgstr "Besleme öğesi için özgün tanımlayacı."
msgid "Machine name"
msgstr "Makine adı"
msgid "@type %title has been deleted."
msgstr "@type %title silindi."
msgid "The title of the node."
msgstr "Bu düğümün başlığı"
msgid "Last modification date"
msgstr "Son değişiklik tarihi"
