# Polish translation of Feeds (6.x-1.0-alpha3)
# Copyright (c) 2011 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Feeds (6.x-1.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-26 03:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Tytuł"
msgid "Body"
msgstr "Treść"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
msgid "Operations"
msgstr "Czynności"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
msgid "Remove"
msgstr "Usuń"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Categories"
msgstr "Kategorie"
msgid "File"
msgstr "Plik"
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"
msgid "None"
msgstr "Brak"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Operacja jest nieodwracalna."
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
msgid "Feed"
msgstr "Kanał informacyjny"
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
msgid "Import"
msgstr "Importuj"
msgid "Export"
msgstr "Eksportuj"
msgid "Save"
msgstr "Zachowaj"
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
msgid "Default"
msgstr "Domyślny"
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "GUID"
msgstr "GUID"
msgid "never"
msgstr "nigdy"
msgid "Upload"
msgstr "Wysyłanie plików"
msgid "Content type"
msgstr "Rodzaj zawartości"
msgid "Create"
msgstr "Utwórz"
msgid "Active"
msgstr "Aktywna"
msgid "Never"
msgstr "Nigdy"
msgid "Your changes have been saved."
msgstr "Zmiany zostały zachowane"
msgid "Term name"
msgstr "Nazwa terminu"
msgid "E-mail address"
msgstr "Adres e-mail"
msgid "Overridden"
msgstr "Nadpisany"
msgid "Normal"
msgstr "Zwykły"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguracja"
msgid "Override"
msgstr "Nadpisz"
msgid "Clone"
msgstr "Duplikuj"
msgid "Basic settings"
msgstr "Podstawowe ustawienia"
msgid "Created date"
msgstr "Data utworzenia"
msgid "Change"
msgstr "Zmień"
msgid "Feeds"
msgstr "Feeds"
msgid "Could not retrieve title from feed."
msgstr "Nie można pobrać tytułu z kanału."
msgid "Source"
msgstr "Źródło"
msgid "Revert"
msgstr "Przywróć"
msgid "Blocked"
msgstr "Zablokowany"
msgid "User name"
msgstr "Nazwa użytkownika"
msgid "Select"
msgstr "Wybierz"
msgid "Parser"
msgstr "Parser"
msgid "Machine name"
msgstr "Nazwa wewnętrzna"
msgid "Target"
msgstr "Miejsce docelowe (\"target\")"
msgid "Attached to"
msgstr "Załączone do"
msgid "Delete items"
msgstr "Usuń pozycje"
msgid "Aggregates RSS/Atom/RDF feeds, imports CSV files and more."
msgstr "Subskrybuje kanały RSS/Atom/RDF, importuje pliki CSV i więcej."
msgid "Fetcher"
msgstr "Fetcher"
