# Finnish translation of Feeds (6.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2011 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Feeds (6.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-08 09:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Otsikko"
msgid "Body"
msgstr "Sisältö"
msgid "Status"
msgstr "Tila"
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
msgid "Operations"
msgstr "Toimenpiteet"
msgid "Author"
msgstr "Tekijä"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
msgid "Remove"
msgstr "Poista"
msgid "Description"
msgstr "Kuvaus"
msgid "Categories"
msgstr "Kategoriat"
msgid "File"
msgstr "Tiedosto"
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"
msgid "None"
msgstr "Ei yhtään"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tätä toimintoa ei voi perua."
msgid "Settings"
msgstr "Asetukset"
msgid "Feed"
msgstr "Syöte"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "Import"
msgstr "Tuo"
msgid "Export"
msgstr "Vie"
msgid "Save"
msgstr "Tallenna"
msgid "Help"
msgstr "Ohje"
msgid "Default"
msgstr "Oletus"
msgid "Add"
msgstr "Lisää"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "never"
msgstr "ei koskaan"
msgid "Upload"
msgstr "Siirrä"
msgid "Content type"
msgstr "Sisältötyyppi"
msgid "Create"
msgstr "Luo"
msgid "Active"
msgstr "Toiminnassa"
msgid "Never"
msgstr "Ei koskaan"
msgid "Your changes have been saved."
msgstr "Muutoksesi on tallennettu."
msgid "Term name"
msgstr "Termin nimi"
msgid "E-mail address"
msgstr "Sähköpostiosoite"
msgid "Overridden"
msgstr "Ohitettu"
msgid "Normal"
msgstr "Normaali"
msgid "Configuration"
msgstr "Asetukset"
msgid "Override"
msgstr "Ohita"
msgid "Clone"
msgstr "Kloonaa"
msgid "Basic settings"
msgstr "Perusasetukset"
msgid "Created date"
msgstr "Luontipäivä"
msgid "Change"
msgstr "Muuta"
msgid "Source"
msgstr "Lähde"
msgid "Revert"
msgstr "Palauta käyttöön"
msgid "Blocked"
msgstr "Suljettu"
msgid "Select"
msgstr "Valitse"
msgid "Parser"
msgstr "Parseri"
msgid "Link to the feed item."
msgstr "Linkki syötteen aiheeseen."
msgid "Unique identifier for the feed item."
msgstr "Syötteen aiheen ainutkertainen tunniste."
msgid "Machine name"
msgstr "Koneluettava nimi"
msgid "Target"
msgstr "Kohde"
msgid "Fetcher"
msgstr "Hakija"
