# Ukrainian translation of FeedAPI (6.x-1.7-beta3)
# Copyright (c) 2011 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FeedAPI (6.x-1.7-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-09 10:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "Delete"
msgstr "Вилучити"
msgid "content"
msgstr "матеріал"
msgid "List"
msgstr "Список"
msgid "Enable"
msgstr "Ввімкнути"
msgid "Yes"
msgstr "Так"
msgid "No"
msgstr "Ні"
msgid "Edit"
msgstr "Редагувати"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
msgid "Weight"
msgstr "Вага"
msgid "Link"
msgstr "Посилання"
msgid "Feed"
msgstr "RSS стрічка"
msgid "Import"
msgstr "Імпорт"
msgid "Add"
msgstr "Додати"
msgid "URL"
msgstr "Посилання"
msgid "Refresh"
msgstr "Оновити"
msgid "Display"
msgstr "Відображення"
msgid "Feed URL"
msgstr "URL стрічки"
msgid "Number of items"
msgstr "Кількість елементів"
msgid "Default settings"
msgstr "Базові значення"
msgid "Installed correctly"
msgstr "Вдало встановлено"
msgid "Processors"
msgstr "Процесори"
msgid "purge"
msgstr "почистити"
msgid "Feeds"
msgstr "Подачі"
msgid "Remove items"
msgstr "Вилучити пункти"
msgid "OPML File"
msgstr "Файл OPML"
msgid "Commands"
msgstr "Команди"
msgid "ms"
msgstr "мс"
msgid "Allowed HTML tags"
msgstr "Дозволені HTML теґи"
msgid ""
"The list of tags which are allowed in feeds, i.e., which will not be "
"removed by Drupal."
msgstr ""
"Список тегів, які залишаться в "
"повідомленні, тобто не будуть "
"вилучені Drupal'ом."
msgid "administer feedapi"
msgstr "керування feedapi"
msgid "Feed:"
msgstr "RSS стрічка:"
msgid "SimplePie Parser"
msgstr "Читач SimplePie"
msgid "@type: deleted %title."
msgstr "@type: видалено %title."
msgid "Link to the feed item."
msgstr "Посилання на елемент Rss-Стрічки."
msgid "Unique identifier for the feed item."
msgstr ""
"Унікальний ідентифікатор елемента "
"Rss-Стрічки."
msgid "Duplicates"
msgstr "Дублікати"
msgid "@type %title has been deleted."
msgstr "@type %title вилучений."
msgid "Items from these feeds will be turned into nodes."
msgstr ""
"Елементи з цих потоків будуть "
"перетворені в матеріали"
msgid "refresh"
msgstr "оновити"
