# Spanish translation of FeedAPI (6.x-1.7-beta3)
# Copyright (c) 2011 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FeedAPI (6.x-1.7-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-30 10:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "content"
msgstr "contenido"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Enable"
msgstr "Activar"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Link"
msgstr "Enlace"
msgid "Feed"
msgstr "Fuente web"
msgid "Import"
msgstr "Importar"
msgid "Add"
msgstr "Agregar"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Refresh"
msgstr "Actualizar"
msgid "Display"
msgstr "Mostrar"
msgid "Feed URL"
msgstr "URL de la fuente web"
msgid "Original article"
msgstr "Artículo original"
msgid "Default settings"
msgstr "Configuración predeterminada"
msgid "Installed correctly"
msgstr "Instalado correctamente"
msgid "Processors"
msgstr "Procesadores"
msgid "Feeds"
msgstr "Canales de noticias"
msgid "Import OPML"
msgstr "Importar OPML"
msgid "Remove items"
msgstr "Eliminar elementos"
msgid "Create !preset"
msgstr "Crear !preset"
msgid "OPML File"
msgstr "Archivo OPML"
msgid "Feed API"
msgstr "API de canales de noticias"
msgid "Processor settings"
msgstr "Opciones de procesador"
msgid "Commands"
msgstr "Comandos"
msgid "Could not retrieve title from feed."
msgstr "No se pudo recuperar el título de la fuente web."
msgid "Allowed HTML tags"
msgstr "Etiquetas HTML permitidas"
msgid ""
"The list of tags which are allowed in feeds, i.e., which will not be "
"removed by Drupal."
msgstr ""
"La lista de etiquetas admisibles en los canales de noticias, esto es, "
"las que no debe eliminar Drupal."
msgid "@type: deleted %title."
msgstr "@type: eliminado %title."
msgid "@type %title has been deleted."
msgstr "@type %title ha sido borrado."
msgid "Never delete"
msgstr "No borrar nunca"
msgid "As often as possible"
msgstr "Tan frecuente como sea posible"
msgid "Minimum refresh period"
msgstr "Periodo mínimo de actualización"
msgid "refresh"
msgstr "actualizar"
