# Danish translation of Features (6.x-1.0-beta5)
# Copyright (c) 2010 by the Danish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Features (6.x-1.0-beta5)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-26 03:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-22 01:05+0000\n"
"Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Actions"
msgstr "Handlinger"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiveret"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiveret"
msgid "Content types"
msgstr "Indholdstyper"
msgid "Version"
msgstr "Version"
msgid "Edit"
msgstr "Redigér"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
msgid "Views"
msgstr "Views"
msgid "View"
msgstr "Vis"
msgid "Manage"
msgstr "Håndtér"
msgid "Check"
msgstr "Check"
msgid "Signature"
msgstr "Signatur"
msgid "Overridden"
msgstr "Tilsidesat"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "State"
msgstr "Status"
msgid "Other"
msgstr "Anden"
msgid "Save settings"
msgstr "Gem indstillinger"
msgid "Features"
msgstr "Egenskaber"
msgid "Missing"
msgstr "Mangler"
msgid "Permissions"
msgstr "Tilladelser"
msgid "create "
msgstr "opret "
msgid "edit own "
msgstr "redigér egne "
msgid " content"
msgstr " indhold"
msgid "Overrides"
msgstr "Erstatninger"
msgid "Unavailable"
msgstr "Ikke tilgængelig"
msgid "Contexts"
msgstr "Kontekster"
msgid ""
"The URL %url is invalid. Please enter a fully-qualified URL, such as "
"http://www.example.com/feed.xml."
msgstr ""
"URLen %url er ugyldig. Indtast en fuldt kvalificeret URL, som f.eks. "
"http://www.example.com/feed.xml."
msgid "Imagecache presets"
msgstr "Imagecache forvalg"
msgid "delete own "
msgstr "slet egne "
msgid "Machine-readable name"
msgstr "Maskinlæsbart navn"
msgid ""
"The machine-readable name must contain only lowercase letters, "
"numbers, and underscores."
msgstr ""
"Det maskinlæsbare navn kan kun indeholde små bogstaver, "
"understregninger og tal."
msgid "delete any "
msgstr "slet alle "
msgid "edit any "
msgstr "redigér alle "
