# Turkish translation of FCKeditor - WYSIWYG HTML editor (6.x-2.1-rc1)
# Copyright (c) 2011 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FCKeditor - WYSIWYG HTML editor (6.x-2.1-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-30 03:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "delete"
msgstr "sil"
msgid "Administer"
msgstr "Yönet"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Operations"
msgstr "İşlemler"
msgid "Username"
msgstr "Kullanıcı adı"
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
msgid "Language"
msgstr "Dil"
msgid "Disabled"
msgstr "Etkin Değil"
msgid "Enabled"
msgstr "Etkin"
msgid "Yes"
msgstr "Evet"
msgid "No"
msgstr "Hayır"
msgid "Advanced options"
msgstr "Gelişmiş seçenekler"
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"
msgid "edit"
msgstr "düzenle"
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Gelişmiş ayarlar"
msgid "Unknown"
msgstr "Bilinmeyen"
msgid "User ID"
msgstr "Kullanıcı ID"
msgid "Expanded"
msgstr "Genişletilmiş"
msgid "Roles"
msgstr "Roller"
msgid "Global settings"
msgstr "Genel ayarlar"
msgid "Warning"
msgstr "Uyarı"
msgid "Width"
msgstr "Genişlik"
msgid "Configuration"
msgstr "Yapılandırma"
msgid "Default state"
msgstr "Öntanımlı durum"
msgid "Basic setup"
msgstr "Temel ayarlar"
msgid "Profile name"
msgstr "Profil adı"
msgid "Roles allowed to use this profile"
msgstr "Bu profili kullanmasına izin verilen roller"
msgid "CSS path"
msgstr "CSS yolu"
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
msgid "You must give a profile name."
msgstr "Bir profil adı vermelisiniz."
msgid "filters"
msgstr "filtreler"
msgid "Visibility settings"
msgstr "Görünürlük ayarları"
msgid "File browser settings"
msgstr "Dosya yükleme ayarları"
msgid "Show"
msgstr "Göster"
msgid "profile"
msgstr "profil"
msgid "or"
msgstr "veya"
msgid "Style"
msgstr "Stil"
msgid "User management"
msgstr "Kullanıcı yönetimi"
msgid "Permissions"
msgstr "İzinler"
msgid "permission"
msgstr "izin"
msgid "Line break converter"
msgstr "Satır sonu çeviricisi"
msgid "Site configuration"
msgstr "Site yapılandırması"
msgid "Examples"
msgstr "Örnekler"
msgid "Hide"
msgstr "Gizle"
msgid "Profiles"
msgstr "Profiller"
msgid "Toolbar"
msgstr "Araç çubuğu"
msgid "File browser type"
msgstr "Dosya yükleme tipi"
msgid "Join summary"
msgstr "Özeti birleştir"
msgid "Split summary at cursor"
msgstr "Özeti buradan itibaren kes"
