# Icelandic translation of Facebook-style Micropublisher (6.x-2.0)
# Copyright (c) 2019 by the Icelandic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Facebook-style Micropublisher (6.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-26 14:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Icelandic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titill"
msgid "Previous"
msgstr "Fyrri"
msgid "Next"
msgstr "Næsta"
msgid "Save configuration"
msgstr "Vista stillingar"
msgid "Operations"
msgstr "Aðgerðir"
msgid "Username"
msgstr "Notendanafn"
msgid "Cancel"
msgstr "Hætta við"
msgid "Description"
msgstr "Lýsing"
msgid "Enabled"
msgstr "Virkt"
msgid "Yes"
msgstr "Já"
msgid "No"
msgstr "Nei"
msgid "File path"
msgstr "Skráarslóð"
msgid "Password"
msgstr "Lykilorð"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Stillingarnar hafa verið vistaðar."
msgid "Link"
msgstr "Hlekkur"
msgid "Name"
msgstr "Nafn"
msgid "General settings"
msgstr "Almennar stillingar"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Ítarlegar stillingar"
msgid "Attachment:"
msgstr "Viðhengi:"
msgid "Configure"
msgstr "Stilla"
msgid "file"
msgstr "skrá"
msgid "Width"
msgstr "Breidd"
msgid "Height"
msgstr "Hæð"
msgid "security"
msgstr "öryggi"
msgid "Attach"
msgstr "Hengja við"
msgid "Photo"
msgstr "Mynd"
msgid "file system"
msgstr "skráarkerfi"
msgid "The directory %directory does not exist."
msgstr "Mappan %directory er ekki til."
msgid "The directory %directory is not writable"
msgstr "Ekki er hægt að skrifa í möppuna %directory"
msgid "Only files with the following extensions are allowed: %files-allowed."
msgstr ""
"Aðeins skrár með eftirfarandi endingar eru leyfðar: "
"%files-allowed."
msgid "The file is %filesize exceeding the maximum file size of %maxsize."
msgstr ""
"Stærð skráarinnar %filesize fer umfram leyfilega stærð skráa "
"%maxsize."
msgid "The file is %filesize which would exceed your disk quota of %quota."
msgstr ""
"Stærð skráarinnar %filesize fer umfram leyfilegan diskakvóta "
"%quota."
msgid "The image is too large; the maximum dimensions are %dimensions pixels."
msgstr "Myndin er of stór, hámarks stærð er %dimensions pixlar."
msgid "The image is too small; the minimum dimensions are %dimensions pixels."
msgstr "Myndin er of lítil. Lágmarksstærð mynda er %dimensions pixlar."
