# Estonian translation of Facebook-style Micropublisher (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2021 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Facebook-style Micropublisher (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-06 00:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Pealkiri"
msgid "Previous"
msgstr "Eelmine"
msgid "Next"
msgstr "Järgmine"
msgid "Save configuration"
msgstr "Salvesta seadistus"
msgid "Operations"
msgstr "Toimingud"
msgid "Username"
msgstr "Kasutajanimi"
msgid "Cancel"
msgstr "Tühista"
msgid "Description"
msgstr "Kirjeldus"
msgid "Enabled"
msgstr "Lubatud"
msgid "Yes"
msgstr "Jah"
msgid "No"
msgstr "Ei"
msgid "File path"
msgstr "Faili asukoht"
msgid "Password"
msgstr "Parool"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Seadistusvalikud on salvestatud."
msgid "Link"
msgstr "Link"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "General settings"
msgstr "Üldised seaded"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Täpsemad sätted"
msgid "Configure"
msgstr "Seadistus"
msgid "file"
msgstr "fail"
msgid "Width"
msgstr "Laius"
msgid "Height"
msgstr "Kõrgus"
msgid "security"
msgstr "turvalisus"
msgid "Duration"
msgstr "Kestus"
msgid "Imagecache preset"
msgstr "Imagecache seade"
msgid "Spam link deterrent"
msgstr "Spämmiviidete tõrjevahend"
msgid "Video"
msgstr "Video"
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"
msgid "Attach"
msgstr "Pane kaasa"
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
msgid "Output format"
msgstr "Väljundvorming"
msgid "Photo"
msgstr "Pilt"
msgid "file system"
msgstr "failisüsteem"
msgid "Autoplay"
msgstr "Automaatne esitamine"
msgid "Plugin settings"
msgstr "Plugina seaded"
msgid "The directory %directory does not exist."
msgstr "Kausta %directory pole olemas."
msgid "The directory %directory is not writable"
msgstr "Kausta %directory pole võimalik kirjutada."
msgid ""
"The directory %directory is not writable, because it does not have the "
"correct permissions set."
msgstr ""
"Kataloogi %directory ei saa kirjutada, kuna kataloogile ei ole "
"määratud korrektseid ligipääsuõigusi."
msgid ""
"If enabled, Drupal will add rel=\"nofollow\" to all links, as a "
"measure to reduce the effectiveness of spam links. Note: this will "
"also prevent valid links from being followed by search engines, "
"therefore it is likely most effective when enabled for anonymous "
"users."
msgstr ""
"Kui on sisse lülitatud, siis lisab Drupal spämmiviidete tõhususe "
"vähendamiseks kõikidele veebiviidetele rel=\"nofollow\". NB: See "
"seadistus keelab otsingumootoritel ka õigete viidete järgimise; "
"seetõttu on mõistlik kasutada seadistust üksnes sisselogimata "
"kasutajate puhul."
msgid "@preset URL"
msgstr "@preset URL"
msgid "Only files with the following extensions are allowed: %files-allowed."
msgstr "Lubatud on ainult failid järgmiste laienditega: %files-allowed."
msgid "The file is %filesize exceeding the maximum file size of %maxsize."
msgstr "Faili suurus %filesize ületab failisuuruse limiiti %maxsize."
msgid "The file is %filesize which would exceed your disk quota of %quota."
msgstr "Faili suurus %filesize ületab kettamahu limiiti %quota."
msgid "The image is too large; the maximum dimensions are %dimensions pixels."
msgstr ""
"Pilt on liiga suur. Pildi maksimaalsed mõõtmed on %dimensions "
"pikslit."
msgid "The image is too small; the minimum dimensions are %dimensions pixels."
msgstr "Pilt on liiga väike. Minimaalsed mõõtmed on %dimensions pikslit."
msgid "Original image (no preset)"
msgstr "Algne pilt (ilma eelseadeta)"
msgid "Path settings"
msgstr "Aadressi seaded"
