# Arabic translation of Drupal for Facebook (6.x-3.0-rc2)
# Copyright (c) 2011 by the Arabic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal for Facebook (6.x-3.0-rc2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-29 16:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=((n==1)?(0):((n==0)?(1):((n==2)?(2):((((n%100)>=3)&&((n%100)<=10))?(3):((((n%100)>=11)&&((n%100)<=99))?(4):5)))));\n"

msgid "Body"
msgstr "المتن"
msgid "Delete"
msgstr "احذف"
msgid "Submit"
msgstr "إضافة"
msgid "List"
msgstr "القائمة"
msgid "Actions"
msgstr "الإجراءات"
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
msgid "Enabled"
msgstr "مُفَعَّل"
msgid "view"
msgstr "اعرض"
msgid "Edit"
msgstr "حرر"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "لا يمكن التراجع عن هذة العملية."
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
msgid "edit"
msgstr "تحرير"
msgid "Label"
msgstr "التسمية"
msgid "Save"
msgstr "احفظ"
msgid "View"
msgstr "عرض"
msgid "<none>"
msgstr "<لا يوجد>"
msgid "Statistics"
msgstr "الإحصائيات"
msgid "n/a"
msgstr "غير متوفر"
msgid "Picture"
msgstr "الصورة"
msgid "New user: %name %email."
msgstr "مستخدم جديد: %name %email."
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "هل أنت متأكد أنك راغب في حذف %title؟"
msgid "Not found"
msgstr "غير موجود"
msgid "Throttle"
msgstr "الصمام"
msgid "Anonymous"
msgstr "مجهول"
msgid "Arabic"
msgstr "عربية"
msgid "Italian"
msgstr "إيطالية"
msgid "Spanish"
msgstr "أسبانية"
msgid "Japanese"
msgstr "يابانية"
msgid "Korean"
msgstr "كورية"
msgid "Languages"
msgstr "اللغات"
msgid "System default"
msgstr "الإعداد المبدئي للموقع"
msgid "Clean URLs"
msgstr "المسارات النظيفة"
msgid "Bulgarian"
msgstr "بلغارية"
msgid "Croatian"
msgstr "كرواتية"
msgid "Czech"
msgstr "تشيكية"
msgid "Danish"
msgstr "دنماركية"
msgid "Dutch"
msgstr "هولندية"
msgid "Finnish"
msgstr "فنلندية"
msgid "German"
msgstr "ألمانية"
msgid "Greek"
msgstr "يونانية"
msgid "Hebrew"
msgstr "عبرية"
msgid "Hungarian"
msgstr "مجرية"
msgid "Indonesian"
msgstr "إندونيسية"
msgid "Polish"
msgstr "بولندية"
msgid "Romanian"
msgstr "رومانية"
msgid "Russian"
msgstr "روسية"
msgid "Slovak"
msgstr "سلوفاكية"
msgid "Swedish"
msgstr "سويدية"
msgid "Turkish"
msgstr "تركية"
msgid "About"
msgstr "حول"
msgid "Lithuanian"
msgstr "ليتوانية"
msgid "Somali"
msgstr "صومالية"
msgid "Hindi"
msgstr "هندية"
msgid "Catalan"
msgstr "كتلانية"
msgid "Afrikaans"
msgstr "أفريكانية"
msgid "Aymara"
msgstr "أيمارية"
msgid "Belarusian"
msgstr "بيلاروسية"
msgid "Bengali"
msgstr "بنغالية"
msgid "Bosnian"
msgstr "بوسنية"
msgid "Welsh"
msgstr "ولزية"
msgid "Esperanto"
msgstr "أسبيرية"
msgid "Estonian"
msgstr "إستونية"
msgid "Basque"
msgstr "باسكية"
msgid "Persian"
msgstr "فارسية"
msgid "Irish"
msgstr "إيرلندية"
msgid "Galician"
msgstr "جالية"
msgid "Gujarati"
msgstr "جوجاراتية"
msgid "Armenian"
msgstr "أرمنية"
msgid "Icelandic"
msgstr "إيسلندية"
msgid "Javanese"
msgstr "جافية"
msgid "Georgian"
msgstr "جورجية"
msgid "Kazakh"
msgstr "كازاخية"
msgid "Kannada"
msgstr "كندية"
msgid "Kurdish"
msgstr "كردية"
msgid "Latin"
msgstr "لاتينية"
msgid "Latvian"
msgstr "لاتفية"
msgid "Malagasy"
msgstr "مالاجية"
msgid "Macedonian"
msgstr "مقدونية"
msgid "Malayalam"
msgstr "مالايالامية"
msgid "Mongolian"
msgstr "منغولية"
msgid "Marathi"
msgstr "ماراتية"
msgid "Malay"
msgstr "مالاية"
msgid "Maltese"
msgstr "مالطية"
msgid "Nepali"
msgstr "نيبالية"
msgid "Punjabi"
msgstr "بنجابية"
msgid "Pashto"
msgstr "بشتية"
msgid "Quechua"
msgstr "كيشوا"
msgid "Sanskrit"
msgstr "سنسيكريتية"
msgid "Slovenian"
msgstr "سلوفينية"
msgid "Albanian"
msgstr "ألبانية"
msgid "Serbian"
msgstr "صربية"
msgid "Swahili"
msgstr "سواحيلية"
msgid "Tamil"
msgstr "تاميلية"
msgid "Telugu"
msgstr "تيلوغية"
msgid "Tajik"
msgstr "طاجيكية"
msgid "Thai"
msgstr "تايلندية"
msgid "Tatar"
msgstr "تترية"
msgid "Ukrainian"
msgstr "أوكرانية"
msgid "Urdu"
msgstr "أردية"
msgid "Uzbek"
msgstr "أوزبكية"
msgid "Vietnamese"
msgstr "فيتنامية"
msgid "Xhosa"
msgstr "خوسية"
msgid "Yiddish"
msgstr "يديشية"
msgid "Zulu"
msgstr "زولووية"
msgid "Edit URL"
msgstr "تحرير مسار"
msgid "Login page"
msgstr "صفحة الدخول"
msgid "Filipino"
msgstr "فيلبينية"
