# Dutch translation of Drupal for Facebook (6.x-3.0-rc15)
# Copyright (c) 2024 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal for Facebook (6.x-3.0-rc15)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-02 01:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "Inhoud"
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
msgid "Submit"
msgstr "Indienen"
msgid "1 post"
msgid_plural "@count posts"
msgstr[0] "1 bericht"
msgstr[1] "@count berichten"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
msgid "Enabled"
msgstr "Ingeschakeld"
msgid "view"
msgstr "weergeven"
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt."
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
msgid "edit"
msgstr "bewerken"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
msgid "View"
msgstr "Weergeven"
msgid "<none>"
msgstr "-geen-"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistieken"
msgid "n/a"
msgstr "niet beschikbaar"
msgid "Picture"
msgstr "Afbeelding"
msgid "New user: %name %email."
msgstr "Nieuwe gebruiker: %name %email."
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Weet u zeker dat u %title wilt verwijderen?"
msgid "Not found"
msgstr "Niet gevonden"
msgid "Loaded"
msgstr "Beschikbaar"
msgid "Callback URL"
msgstr "Callback URL"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anoniem"
msgid "Found"
msgstr "Gevonden"
msgid "Sort by"
msgstr "Sorteren op"
msgid "Arabic"
msgstr "Arabisch"
msgid "Italian"
msgstr "Italiaans"
msgid "Spanish"
msgstr "Spaans"
msgid "Japanese"
msgstr "Japans"
msgid "Korean"
msgstr "Koreaans"
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
msgid "Accept"
msgstr "Accepteren"
msgid "Included"
msgstr "Ingesloten"
msgid "Installed"
msgstr "Geïnstalleerd"
msgid "System default"
msgstr "Systeemstandaard"
msgid "User Settings"
msgstr "Gebruikersinstellingen"
msgid "Default title"
msgstr "Standaardtitel"
msgid "Clean URLs"
msgstr "Gebruiksvriendelijke URL's"
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgaars"
msgid "Croatian"
msgstr "Kroatisch"
msgid "Czech"
msgstr "Tsjechisch"
msgid "Danish"
msgstr "Deens"
msgid "Dutch"
msgstr "Nederlands"
msgid "Finnish"
msgstr "Fins"
msgid "German"
msgstr "Duits"
msgid "Greek"
msgstr "Grieks"
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebreeuws"
msgid "Hungarian"
msgstr "Hongaars"
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesisch"
msgid "Polish"
msgstr "Pools"
msgid "Romanian"
msgstr "Roemeens"
msgid "Russian"
msgstr "Russisch"
msgid "Slovak"
msgstr "Slowaaks"
msgid "Swedish"
msgstr "Zweeds"
msgid "Turkish"
msgstr "Turks"
msgid "About"
msgstr "Over"
msgid "Lithuanian"
msgstr "Litouws"
msgid "Somali"
msgstr "Somalisch"
msgid "Sessions"
msgstr "Sessies"
msgid "Primary"
msgstr "Primair"
msgid "Tracking"
msgstr "Volgen"
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"
msgid "Facebook Connect"
msgstr "Facebook Connect"
msgid "Catalan"
msgstr "Catalaans"
msgid "Afrikaans"
msgstr "Afrikaans"
msgid "Aymara"
msgstr "Ayamara"
msgid "Belarusian"
msgstr "Wit-Russisch"
msgid "Bengali"
msgstr "Bengaals"
msgid "Bosnian"
msgstr "Bosnisch"
msgid "Welsh"
msgstr "Welsh"
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"
msgid "Estonian"
msgstr "Ests"
msgid "Basque"
msgstr "Baskisch"
msgid "Persian"
msgstr "Perzisch"
msgid "Irish"
msgstr "Iers"
msgid "Galician"
msgstr "Galicisch"
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"
msgid "Armenian"
msgstr "Armeens"
msgid "Icelandic"
msgstr "IJslands"
msgid "Javanese"
msgstr "Javaans"
msgid "Georgian"
msgstr "Georgisch"
msgid "Kazakh"
msgstr "Kazachstaans"
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
msgid "Kurdish"
msgstr "Koerdisch"
msgid "Latin"
msgstr "Latijn"
msgid "Latvian"
msgstr "Lets"
msgid "Malagasy"
msgstr "Malagasy"
msgid "Macedonian"
msgstr "Macedonisch"
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongools"
msgid "Marathi"
msgstr "Marathi"
msgid "Malay"
msgstr "Maleis"
msgid "Maltese"
msgstr "Maltees"
msgid "Nepali"
msgstr "Nepalees"
msgid "Punjabi"
msgstr "Punjabi"
msgid "Pashto"
msgstr "Pasjtoe"
msgid "Quechua"
msgstr "Quechua"
msgid "Sanskrit"
msgstr "Sanskriet"
msgid "Slovenian"
msgstr "Sloveens"
msgid "Albanian"
msgstr "Albanees"
msgid "Serbian"
msgstr "Servisch"
msgid "Swahili"
msgstr "Swahili"
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
msgid "Tajik"
msgstr "Tadzjikistaans"
msgid "Thai"
msgstr "Thais"
msgid "Tatar"
msgstr "Tataars"
msgid "Ukrainian"
msgstr "Oekraïens"
msgid "Urdu"
msgstr "Urdu"
msgid "Uzbek"
msgstr "Oezbekistaans"
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamees"
msgid "Xhosa"
msgstr "Xhosa"
msgid "Yiddish"
msgstr "Jiddisch"
msgid "Zulu"
msgstr "Zoeloe"
msgid "Edit URL"
msgstr "URL bewerken"
msgid "Login page"
msgstr "Inlogpagina"
msgid "<current>"
msgstr "-huidige-"
msgid "fb"
msgstr "fb"
msgid "Application Name"
msgstr "Applicatienaam"
msgid "About URL"
msgstr "'Over'-URL"
msgid "Secret"
msgstr "Geheim"
msgid "Facebook App ID"
msgstr "Facebook app-ID"
msgid "!fb_link uses %title"
msgstr "!fb_link gebruikt %title"
msgid "!fb_link does not use %title"
msgstr "!fb_link gebruikt %title niet"
msgid "fb_app"
msgstr "fb_app"
msgid "English (US)"
msgstr "Engels (US)"
msgid "Filipino"
msgstr "Filippijns"
msgid "Khmer"
msgstr "Khmer"
msgid "Share on Facebook"
msgstr "Deel op Facebook"
msgid "App ID"
msgstr "App-ID"
msgid "English (UK)"
msgstr "Engels (UK)"
msgid "With selected..."
msgstr "Met geselecteerde(n)..."
