# Polish translation of Drupal for Facebook (6.x-2.0-beta8)
# Copyright (c) 2011 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal for Facebook (6.x-2.0-beta8)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-25 13:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Strona główna"
msgid "Body"
msgstr "Treść"
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
msgid "Submit"
msgstr "Dodaj"
msgid "1 post"
msgid_plural "@count posts"
msgstr[0] "1 wpis"
msgstr[1] "@count wpisów"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Actions"
msgstr "Działania"
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
msgid "Enabled"
msgstr "Włączony"
msgid "view"
msgstr "pokaż"
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Operacja jest nieodwracalna."
msgid "edit"
msgstr "edytuj"
msgid "content top"
msgstr "nad treścią"
msgid "Label"
msgstr "Etykieta"
msgid "Save"
msgstr "Zachowaj"
msgid "View"
msgstr "Pokaż"
msgid "<none>"
msgstr "<brak>"
msgid "n/a"
msgstr "n.d."
msgid "Picture"
msgstr "Portret"
msgid "New user: %name %email."
msgstr "Nowy użytkownik: %name %email."
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Czy na pewno usunąć %title?"
msgid "Not found"
msgstr "Nie znaleziono"
msgid "Throttle"
msgstr "Zapobieganie przeciążeniu"
msgid "API Key"
msgstr "Klucz do API"
msgid "here"
msgstr "tutaj"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonim"
msgid "Sort by"
msgstr "Porządkuj wg"
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
msgid "Included"
msgstr "Dołączone"
msgid "System default"
msgstr "Domyślna systemu"
msgid "Clean URLs"
msgstr "Przyjazne adresy"
msgid "About"
msgstr "O stronie"
msgid "Edit URL"
msgstr "Edytuj adres"
msgid "Invite friends"
msgstr "Zaproś znajomych"
