# Russian translation of Drupal for Facebook (6.x-2.0-beta3)
# Copyright (c) 2011 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal for Facebook (6.x-2.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-11 19:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Главная"
msgid "Body"
msgstr "Основная часть"
msgid "Submit"
msgstr "Отправить"
msgid "Operations"
msgstr "Действия"
msgid "1 post"
msgid_plural "@count posts"
msgstr[0] "сообщений: @count"
msgstr[1] "сообщений: @count"
msgstr[2] "сообщений: @count"
msgid "Actions"
msgstr "Действия"
msgid "register"
msgstr "зарегистрируйтесь"
msgid "edit"
msgstr "изменить"
msgid "content top"
msgstr "верх содержимого"
msgid "Label"
msgstr "Название"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
msgid "<none>"
msgstr "<нет>"
msgid "Picture"
msgstr "Изображение"
msgid "New user: %name %email."
msgstr "Новый пользователь: %name (%email)."
msgid "Not found"
msgstr "Не найдено"
msgid "Throttle"
msgstr "Регулятор"
msgid "API Key"
msgstr "Ключ API"
msgid "here"
msgstr "тут"
msgid "Callback URL"
msgstr "Обратны URL"
msgid "Anonymous"
msgstr "Гость"
msgid "Template"
msgstr "Шаблон"
msgid "Sort by"
msgstr "Сортировать"
msgid "content footer"
msgstr "подвал содержимого"
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
msgid "Accept"
msgstr "Принять"
msgid "Included"
msgstr "Включено"
msgid "System default"
msgstr "Стандартно"
msgid "Application"
msgstr "Приложение"
msgid "Clean URLs"
msgstr "Чистые ссылки"
msgid "Primary"
msgstr "Первичный"
msgid "Edit URL"
msgstr "Редактировать URL"
msgid "<current>"
msgstr "<текущий>"
msgid "Application Name"
msgstr "Название приложения"
msgid "About URL"
msgstr "URL О"
msgid "Post-Authorize Callback URL"
msgstr "URL обратного вызова после авторизации"
msgid "Post-Remove Callback URL"
msgstr "URL обратного вызова после удаления"
msgid "Facebook will generate this value when you create the application."
msgstr ""
"Facebook сгенерирует это значение когда "
"вы создадите приложение."
msgid "Secret"
msgstr "Секрет"
msgid "Facebook App ID"
msgstr "ID приложения Facebook"
msgid "Set Application Properties Automatically"
msgstr ""
"Устанавливать свойства приложения "
"автоматически"
msgid "Unable to get application properties.  Confirm both apikey and secret."
msgstr ""
"Не удалось получить свойства "
"приложения. Проверьте ключ api и secret."
msgid "Failed to set application properties on Facebook"
msgstr ""
"Не удалось установить свойства "
"приложения в Facebook"
msgid "Facebook Teaser List"
msgstr "Список анонсов Facebook"
msgid "Created !time"
msgstr "Создано !time"
msgid "Latest post by !name"
msgstr "Последнее сообщение по !name"
msgid "Drupal for Facebook Views"
msgstr "Drupal для Facebook Views"
msgid "Provides features specific to Views module for Facebook Apps."
msgstr ""
"Обеспечивает особенности, связанные с "
"модулем Views для приложений Facebook"
msgid "Use on Facebook FBML canvas pages only."
msgstr ""
"Использовать только на страницах "
"канвы Facebook FBML."
msgid "canvas footer"
msgstr "подвал холста"
