# Danish translation of Fast Gallery (6.x-2.3)
# Copyright (c) 2012 by the Danish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fast Gallery (6.x-2.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-15 05:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Submit"
msgstr "Indsend"
msgid "Hierarchy"
msgstr "Hierarki"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Avancerede indstillinger"
msgid "Gallery"
msgstr "Galleri"
msgid "Lightbox2"
msgstr "Lightbox2"
msgid "Other"
msgstr "Anden"
msgid "Ascending"
msgstr "Stigende"
msgid "Descending"
msgstr "Faldende"
msgid "Random"
msgstr "Tilfældig"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortér efter"
msgid "Thickbox"
msgstr "Thickbox"
msgid "Manual"
msgstr "Manuel"
msgid "Sorting"
msgstr "Sortering"
msgid "Permissions"
msgstr "Tilladelser"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisk"
msgid "ImageCache"
msgstr "ImageCache"
msgid "enter path manually..."
msgstr "skriv sti manuelt..."
msgid "Fast Gallery"
msgstr "Fast Gallery"
msgid "Path to Gallery"
msgstr "Sti til Galleri"
msgid "Amount of images per page"
msgstr "Antal billeder pr. side"
msgid "How many images to be displayed per page"
msgstr "Hvor mange billeder der skal vises pr. side"
msgid "Choose your Javascript framework"
msgstr "Vælg dit Javascript framework"
msgid "Lightbox version is still very bugy!"
msgstr "Lightbox-versionen er stadig meget fejlbehæftet!"
msgid "Update mode"
msgstr "Opdateringstilstand"
msgid ""
"If you choose automatically, the gallery get's updated with every cron "
"job."
msgstr ""
"Hvis du vælger automatisk vil opdateres galleriet hver gang cron "
"kører."
msgid "Some operations"
msgstr "Visse handlinger"
msgid "Clear DB"
msgstr "Tøm database"
msgid "Watch out! Rebuilding the DB can take some time."
msgstr "Bemærk! Genopbygning af databasen tager lidt tid."
msgid "Clearing DB"
msgstr "Rydder databasen"
msgid "Rescan"
msgstr "Genindlæs"
msgid "Scan for new pictures..."
msgstr "Søg efter nye billeder..."
msgid "Flush Thumbs"
msgstr "Slet thumbnails"
msgid "Flushing thumbs"
msgstr "Sletter thumbnails"
msgid "Fill in the imagecache preset name for the thumbs."
msgstr "Skriv navnet på ImageCache-forvalget for thumbnails."
msgid ""
"Which imagecache preset should be applied to pictures in the fast "
"gallery overview?"
msgstr "Hvilket ImageCache-forvalg skal bruges i Fast Gallery oversigten?"
msgid "Fill in the imagecache preset name Full display"
msgstr "Skriv ImageCache-forvalgs navn til Fuld visning"
msgid "Install IC Presets"
msgstr "Installér IC Presets"
msgid "Installing imagecache presets..."
msgstr "Installerer ImageCache-forvalg..."
msgid "Date taken"
msgstr "Dato taget"
msgid "File created"
msgstr "Fil oprettet"
msgid "Ascending/Descending"
msgstr "Stigende/Faldende"
msgid "Sorting Folders"
msgstr "Sorterer mapper"
msgid "If checked, folder will only be displayed as textlinks"
msgstr "Hvis afkrydset vil mappen kun vises som tekstlinks"
msgid "Feature needs to be implemented first"
msgstr "Denne funktion skal implementeres først"
msgid "This field has to be numeric"
msgstr "Dette felt skal være numerisk"
msgid "This folder doesn't exist."
msgstr "Denne mappe eksisterer ikke."
msgid "Cleared Fast Gallery."
msgstr "Fast Gallery tømt."
msgid "Updated Fast Gallery"
msgstr "Fast Gallery opdateret."
msgid "Fast Gallery Random Block"
msgstr "Fast Gallery tilfældig blok"
msgid "access fast gallery"
msgstr "tilgå fast gallery"
msgid "administer fast gallery"
msgstr "administrér fast gallery"
msgid "Stores the pictures and their path"
msgstr "Gem billederne og deres sti"
msgid "The Picture ID of the field, defined by the database."
msgstr "Billed-ID fra feltet, defineret af databasen"
msgid "The path to an image"
msgstr "Stien til et billede"
msgid "The folder, where an image is in."
msgstr "Mappen hvor billedet er."
msgid "The parent folder of an image -> for the hierarchy"
msgstr "Forældre-mappen for et billede -> for hirakiet."
msgid "Mark folderimages with this flag"
msgstr "Marker mappebillede med dette flag"
msgid "Stores exif files for the pictures"
msgstr "Gemmer exif filer for billedet"
msgid "The Exif ID of the field, defined by the database."
msgstr "Exif ID for feltet, defineret af databasen."
msgid "The id for the picture in fast gallery pictures"
msgstr "Billedets ID i Fast Gallery billeder"
msgid "The name of the exif Field"
msgstr "Navnet på exif-feltet"
msgid "The value of the exif field"
msgstr "Værdien af exif-feltet"
msgid "Fast gallery"
msgstr "Fast Gallery"
msgid "Creates a really fast gallery based on Thickbox and Imagecache"
msgstr "Laver et virkeligt hurtigt galleri, baseret på Thickbox og ImageCache"
msgid "Choose if you want to display a flat gallery or with the folders."
msgstr "Vælg om du vil vise et fladt galleri, eller et med mapper."
msgid "Register with rapsli.ch"
msgstr "Registrér hos rapsli.ch"
msgid "Unregister this site"
msgstr "Afregistrér dette websted"
msgid "Unregistering"
msgstr "Afregistrerer"
msgid "Unregistered from rapsli.ch"
msgstr "Afregistreret fra rapsli.ch"
