# Norwegian Bokmål translation of Frequently Asked Questions (6.x-1.9)
# Copyright (c) 2020 by the Norwegian Bokmål translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Frequently Asked Questions (6.x-1.9)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-20 09:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Hjem"
msgid "Title"
msgstr "Tittel"
msgid "List"
msgstr "Liste"
msgid "Categories"
msgstr "Kategorier"
msgid "Search"
msgstr "Søk"
msgid "Configuration has been updated."
msgstr "Innstillingene er oppdaterte."
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Ofte Stilte Spørsmål"
msgid "FAQ"
msgstr "OSS"
msgid "Question"
msgstr "Spørsmål"
msgid "Answer"
msgstr "Svar"
msgid "Questions inline"
msgstr "Spørsmål på linje"
msgid "Clicking on question takes user to answer further down the page"
msgstr ""
"Å klikke på spørsmålet tar brukeren til svaret lenger ned på "
"siden"
msgid "Clicking on question opens/hides answer under question"
msgstr "Å klikke på spørsmålet viser/gjemmer svaret under spørsmålet"
msgid "Clicking on question opens the answer in a new page"
msgstr "Å klikke på spørsmålet åpner opp en en ny side med svaret"
msgid "Page layout"
msgstr "Sideoppsett"
msgid "\"Back to Top\" link text"
msgstr "\"Tilbake til Toppen\"-lenketekst"
msgid ""
"This allows the user to change the text displayed for the links which "
"return the user to the top of the page on certain page layouts.  "
"Defaults to \"Back to Top\".  Leave blank to have no link."
msgstr ""
"Dette lar brukeren endre teksten som vises for lenker som returnerer "
"brukeren til toppen av siden i visse sideutlegg. Standardverdien er "
"\"Tilbake til Toppen\". La feltet stå tomt dersom du ikke ønsker å "
"vise en slik lenke."
msgid "Back to Top"
msgstr "Tilbake til Toppen"
msgid "Use answer teaser"
msgstr "Bruk svar-sammendrag"
msgid ""
"Your FAQ description.  This will be placed at the top of the page, "
"above the questions and can serve as an introductory text."
msgstr ""
"Din OSS beskrivelse. Denne vil bli plassert på toppen av siden over "
"spørsmålene og kan brukes som en introduksjonstekst."
msgid "administer faq"
msgstr "administrer faq"
msgid "General"
msgstr "Generelt"
msgid "Order"
msgstr "Rekkefølge"
msgid "Questions"
msgstr "Spørsmål"
msgid "Don't display"
msgstr "Ikke vis"
msgid "Ordered list"
msgstr "Ordnet liste"
msgid "Unordered list"
msgstr "Punktliste"
msgid "FAQ Description"
msgstr "OSS beskrivelse"
msgid "Miscellaneous layout settings"
msgstr "Diverse sideoppsett-innstillinger"
msgid "Questions listing style"
msgstr "Spørsmål listestil"
msgid "Label questions and answers"
msgstr "Merker spørsmål og svar"
msgid "Question Label"
msgstr "Spørsmålsetikett"
msgid "Answer Label"
msgstr "Svaretikett"
msgid "Date Descending"
msgstr "Synkende dato"
msgid "Date Ascending"
msgstr "Stigende dato"
msgid "Choose a category"
msgstr "Velg en kategori"
msgid "Save order"
msgstr "Lagre rekkefølge"
msgid "Edit answer"
msgstr "Rediger svar"
msgid "Go back to the top of the page."
msgstr "Gå tilbake til toppen av siden"
msgid "Question length"
msgstr "Spørsmålslengde"
msgid "Display longer text"
msgstr "Vis lengre tekst"
msgid "Display short text"
msgstr "Vis kort tekst"
msgid "Display both short and long questions"
msgstr "Vis både korte og lange spørsmål"
