# Romanian translation of Faceted Search (6.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2011 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Faceted Search (6.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-15 20:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Titlu"
msgid "Delete"
msgstr "Şterge"
msgid "Operations"
msgstr "Operaţii"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Cancel"
msgstr "Renunţă"
msgid "Description"
msgstr "Descriere"
msgid "Enabled"
msgstr "Activat"
msgid "Content types"
msgstr "Tipuri de conţinut"
msgid "Edit"
msgstr "Modifică"
msgid "Search"
msgstr "Căutare"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Această acţiune nu are cale de întoarcere."
msgid "Weight"
msgstr "Greutate"
msgid "Name"
msgstr "Nume"
msgid "Field"
msgstr "Câmp"
msgid "Save"
msgstr "Salvare"
msgid "results"
msgstr "rezultaterezultate"
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
msgid "Content type"
msgstr "Tip conţinut"
msgid "Term"
msgstr "Termen"
msgid "Fields"
msgstr "Câmpuri"
msgid "Count"
msgstr "Număr"
msgid "more..."
msgstr "mai multe..."
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonim"
msgid "Save and edit"
msgstr "Salvează şi editează"
msgid "Teasers"
msgstr "Versiuni scurte(rezumate)"
msgid "Your search yielded no results"
msgstr "Căutarea dumneavoastră nu are nici un rezultat"
msgid "Date formats"
msgstr "Formate de dată"
msgid "Results"
msgstr "Rezultate"
msgid "Sort criteria"
msgstr "Criterii de sortare"
msgid "Results page"
msgstr "Pagina de rezultate"
msgid "Search within results"
msgstr "Căutare în rezultatele căutării"
msgid "1 result"
msgstr "1 rezultat"
