# Italian translation of Faceted Search (6.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2011 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Faceted Search (6.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-16 13:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titolo"
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
msgid "Operations"
msgstr "Operazioni"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Author"
msgstr "Autore"
msgid "List"
msgstr "Elenco"
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
msgid "Enabled"
msgstr "Attivato"
msgid "Content types"
msgstr "Tipi di contenuto"
msgid "all"
msgstr "tutti"
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Questa operazione è irreversibile."
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Field"
msgstr "Campo"
msgid "Save"
msgstr "Salva"
msgid "results"
msgstr "risultati"
msgid "n/a"
msgstr "n/d"
msgid "Content type"
msgstr "Tipo di contenuto"
msgid "Term"
msgstr "Termine"
msgid "Fields"
msgstr "Campi"
msgid "Count"
msgstr "Numero"
msgid "more..."
msgstr "ancora..."
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonimo"
msgid "Save and edit"
msgstr "Salva e modifica"
msgid "Your search yielded no results"
msgstr "La ricerca non ha prodotto risultati"
msgid "Date formats"
msgstr "Formati di data"
msgid "Results"
msgstr "Risultati"
msgid "Oldest first"
msgstr "Prima i più vecchi"
msgid "Sort criteria"
msgstr "Criteri di ordinamento"
msgid "All categories"
msgstr "Tutte le categorie"
msgid "Base path"
msgstr "Percorso di base"
msgid "Display style"
msgstr "Stile di visualizzazione"
