# Greek translation of Faceted Search (6.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2010 by the Greek translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Faceted Search (6.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-05 10:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-04 11:48+0000\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
msgid "Operations"
msgstr "Λειτουργίες"
msgid "Type"
msgstr "Τύπος"
msgid "Author"
msgstr "Συγγραφέας"
msgid "List"
msgstr "Λίστα"
msgid "Cancel"
msgstr "Άκυρο"
msgid "Description"
msgstr "Περιγραφή"
msgid "Enabled"
msgstr "Ενεργοποιημένο"
msgid "Content types"
msgstr "Τύποι ύλης"
msgid "all"
msgstr "όλα"
msgid "Edit"
msgstr "Επεξεργασία"
msgid "Search"
msgstr "Αναζήτηση"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"Η ενέργεια αυτή δεν μπορεί να "
"αναιρεθεί."
msgid "Weight"
msgstr "Βάρος"
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
msgid "Field"
msgstr "Πεδίο"
msgid "Save"
msgstr "Αποθήκευση"
msgid "results"
msgstr "αποτελέσματα"
msgid "n/a"
msgstr "δ/υ"
msgid "Content type"
msgstr "Τύπος ύλης"
msgid "Fields"
msgstr "Πεδία"
msgid "Count"
msgstr "Αριθμός"
msgid "Anonymous"
msgstr "Ανώνυμος"
msgid "Your search yielded no results"
msgstr ""
"Η αναζήτησή σας δεν έδωσε "
"αποτελέσματα"
msgid "Date formats"
msgstr "Μορφές ημερομηνίας"
msgid "Results"
msgstr "Αποτελέσματα"
msgid "Primary Key: The {node}.nid of the node."
msgstr ""
"Πρωτεύον Κλειδί: Το {node}.nid της "
"δημοσίευσης."
msgid "Primary Key: The {term_data}.tid of a term assigned to the node."
msgstr ""
"Πρωτεύον Κλειδί: Το {term_data}.tid του όρου "
"που έχει συνδεθεί με τη δημοσίευση."
