# Nepali translation of Facebook-style Statuses (Microblog) (6.x-3.1)
# Copyright (c) 2025 by the Nepali translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Facebook-style Statuses (Microblog) (6.x-3.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-11 11:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Nepali\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
msgid "Show on every page except the listed pages."
msgstr ""
"सूचीकृत पृष्ठ बाहेक हरेक "
"पृष्ठमा देखाउनुहोस्।"
msgid "Show on only the listed pages."
msgstr ""
"सुची गरिएको पृष्ठमा मात्र "
"देखाउनुहोस"
msgid "Pages"
msgstr "पृष्ठ"
msgid "Status"
msgstr "अवस्था"
msgid "Delete"
msgstr "हटाउनुस"
msgid "Content"
msgstr "विषयवस्तु"
msgid "Private"
msgstr "निजि"
msgid "Subject"
msgstr "विषय"
msgid "Actions"
msgstr "कार्यहरू"
msgid "Confirm"
msgstr "पुष्टि गर्नुहोस्"
msgid "Cancel"
msgstr "रद्द गर्नुहोस्"
msgid "Public"
msgstr "सार्वजनिक"
msgid "Read more"
msgstr "थप पढ्नुहोस्"
msgid "Comments"
msgstr "टिप्पणीहरू"
msgid "Tags"
msgstr "ट्यागहरू"
msgid "Edit"
msgstr "सम्पादन गर्नुहोस्"
msgid "None"
msgstr "कुनै पनि होइन"
msgid "Message"
msgstr "सन्देश"
msgid "Weight"
msgstr "वजन"
msgid "Save"
msgstr "बचत गर्नुहोस्"
msgid "Update"
msgstr "अपडेट"
msgid "View"
msgstr "दृश्य"
msgid "Refresh"
msgstr "रिफ्रेश ."
msgid "Configure"
msgstr "कन्फिगर गर्नुहोस्"
msgid "Comment"
msgstr "प्रतिक्रिया"
msgid "%time ago"
msgstr "%time अगाडी"
msgid "Advanced"
msgstr "बिस्तृत"
msgid "Send"
msgstr "पठाउनुहोस्"
msgid "!time ago"
msgstr "!time अघि"
msgid "Basic"
msgstr "सामान्य"
msgid "Users"
msgstr "प्रयोगकर्ताहरू"
msgid "Share"
msgstr "सेयर गर्नुहोस्"
msgid "Messages"
msgstr "सन्देशहरू"
msgid "1 comment"
msgid_plural "@count comments"
msgstr[0] "१ कमेन्ट"
msgstr[1] "@count कमेन्ट"
