# Chinese, Traditional translation of Facebook-style Statuses (Microblog) (6.x-3.0-beta2)
# Copyright (c) 2011 by the Chinese, Traditional translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Facebook-style Statuses (Microblog) (6.x-3.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-14 23:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "標題"
msgid "delete"
msgstr "刪除"
msgid "Status"
msgstr "狀態"
msgid "Delete"
msgstr "刪除"
msgid "Confirm"
msgstr "確定"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
msgid "Read more"
msgstr "閱讀全文"
msgid "Tag"
msgstr "標籤"
msgid "Edit"
msgstr "編輯"
msgid "None"
msgstr "無"
msgid "Message"
msgstr "訊息"
msgid "Weight"
msgstr "權重"
msgid "edit"
msgstr "編輯"
msgid "Back"
msgstr "返回"
msgid "Save"
msgstr "儲存"
msgid "Update"
msgstr "更新"
msgid "View"
msgstr "檢視"
msgid "Refresh"
msgstr "重新整理"
msgid "User ID"
msgstr "使用者 ID"
msgid "Sender"
msgstr "寄件者"
msgid "Comment"
msgstr "回應"
msgid "%time ago"
msgstr "%time 之前"
msgid "Nodes"
msgstr "節點"
msgid "Advanced"
msgstr "進階"
msgid "Terms"
msgstr "項目"
msgid "Send"
msgstr "寄出"
msgid "Now"
msgstr "現在"
msgid "!time ago"
msgstr "!time 以前"
msgid "Basic"
msgstr "基本"
msgid "Users"
msgstr "使用者"
msgid "Flag"
msgstr "檢舉"
msgid "reply"
msgstr "回應"
msgid "characters"
msgstr "字元"
msgid "1 comment"
msgid_plural "@count comments"
msgstr[0] "1 篇回應"
msgstr[1] "@count 篇回應"
msgid "Reply"
msgstr "回應"
msgid "Comment count"
msgstr "回應次數"
msgid "The number of items to display must be a positive integer."
msgstr "顯示項目數量必須是正整數。"
msgid "facebook_status"
msgstr "facebook_status"
msgid "Status message"
msgstr "狀態訊息"
