# Turkish translation of Facebook-style Statuses (Microblog) (6.x-3.0-beta2)
# Copyright (c) 2011 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Facebook-style Statuses (Microblog) (6.x-3.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-17 00:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "Title"
msgstr "Başlık"
msgid "delete"
msgstr "sil"
msgid "Status"
msgstr "Durum"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Confirm"
msgstr "Onayla"
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
msgid "Read more"
msgstr "Devamını oku"
msgid "Tag"
msgstr "Etiket"
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"
msgid "Message"
msgstr "İleti"
msgid "Weight"
msgstr "Ağırlık"
msgid "edit"
msgstr "düzenle"
msgid "Back"
msgstr "Geri"
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
msgid "Update"
msgstr "Güncelle"
msgid "View"
msgstr "Görüntüle"
msgid "Refresh"
msgstr "Tazele"
msgid "User ID"
msgstr "Kullanıcı ID"
msgid "Comment"
msgstr "Yorum"
msgid "%time ago"
msgstr "%time önce"
msgid "Nodes"
msgstr "Düğümler"
msgid "Advanced"
msgstr "İleri düzey"
msgid "Send"
msgstr "Gönder"
msgid "Now"
msgstr "Şimdi"
msgid "!time ago"
msgstr "!time önce"
msgid "Basic"
msgstr "Temel"
msgid "Users"
msgstr "Kullanıcılar"
msgid "reply"
msgstr "cevapla"
msgid "Share"
msgstr "Paylaş"
msgid "Messages"
msgstr "Mesajlar"
msgid "characters"
msgstr "karakterler"
msgid "1 comment"
msgid_plural "@count comments"
msgstr[0] "@count yorum"
msgid "Reply"
msgstr "Cevapla"
msgid "Comment count"
msgstr "Yorum sayısı"
msgid "Status message"
msgstr "Durum mesajı"
