# Portuguese, Brazil translation of Facebook-style Statuses (Microblog) (6.x-3.0-beta2)
# Copyright (c) 2011 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Facebook-style Statuses (Microblog) (6.x-3.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-14 23:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "delete"
msgstr "apagar"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Read more"
msgstr "Leia mais"
msgid "Tag"
msgstr "Tag"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
msgid "Message"
msgstr "Mensagem"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "edit"
msgstr "editar"
msgid "Back"
msgstr "Voltar"
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"
msgid "View"
msgstr "Ver"
msgid "Refresh"
msgstr "Atualizar"
msgid "User ID"
msgstr "ID do usuário"
msgid "Sender"
msgstr "Remetente"
msgid "Comment"
msgstr "Comentário"
msgid "%time ago"
msgstr "%time atrás"
msgid "Nodes"
msgstr "Nodes"
msgid "Advanced"
msgstr "Avançado"
msgid "Terms"
msgstr "Termos"
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
msgid "Now"
msgstr "Agora"
msgid "!time ago"
msgstr "há !time"
msgid "Basic"
msgstr "Básico"
msgid "Users"
msgstr "Usuários"
msgid "reply"
msgstr "responder"
msgid "Messages"
msgstr "Mensagens"
msgid "characters"
msgstr "caracteres"
msgid "1 comment"
msgid_plural "@count comments"
msgstr[0] "1 comentário"
msgstr[1] "@count comentários"
msgid "Reply"
msgstr "Responder"
msgid "Created time"
msgstr "Data de criação"
msgid "Comment count"
msgstr "Contador de comentários"
msgid "Status ID"
msgstr "ID do status"
msgid "Follow"
msgstr "Seguir"
msgid "Status message"
msgstr "Mensagem de status"
