# Croatian translation of Facebook-style Statuses (Microblog) (6.x-3.0-beta2)
# Copyright (c) 2011 by the Croatian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Facebook-style Statuses (Microblog) (6.x-3.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-22 00:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Croatian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Naslov"
msgid "delete"
msgstr "izbriši"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Izbriši"
msgid "Confirm"
msgstr "Potvrdite"
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
msgid "Read more"
msgstr "Pročitaj više"
msgid "Tag"
msgstr "Tag"
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
msgid "None"
msgstr "Nema"
msgid "Message"
msgstr "Poruka"
msgid "Weight"
msgstr "Težina"
msgid "edit"
msgstr "uredi"
msgid "Save"
msgstr "Spremi"
msgid "Update"
msgstr "Ažuriraj"
msgid "View"
msgstr "Pregled"
msgid "Refresh"
msgstr "Osvježi"
msgid "User ID"
msgstr "ID korisnika"
msgid "Comment"
msgstr "Komentar"
msgid "%time ago"
msgstr "prije %time"
msgid "Advanced"
msgstr "Napredno"
msgid "Send"
msgstr "Poslati"
msgid "!time ago"
msgstr "prije !time"
msgid "Basic"
msgstr "Osnovno"
msgid "Users"
msgstr "Korisnici"
msgid "reply"
msgstr "odgovori"
msgid "Messages"
msgstr "Poruke"
msgid "characters"
msgstr "znakovi"
msgid "1 comment"
msgid_plural "@count comments"
msgstr[0] "@count komentar"
msgstr[1] "@count komentara"
msgstr[2] "@count komentara"
msgid "Reply"
msgstr "Odgovor"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Razno"
msgid "Comment count"
msgstr "Broj komentara"
msgid "Status message"
msgstr "Poruka statusa"
