# Faeroese translation of Facebook-style Statuses (Microblog) (6.x-3.0-beta2)
# Copyright (c) 2011 by the Faeroese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Facebook-style Statuses (Microblog) (6.x-3.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-14 23:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Faeroese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Yvirskrift"
msgid "delete"
msgstr "strika"
msgid "Status"
msgstr "Støða"
msgid "Delete"
msgstr "Strika"
msgid "Confirm"
msgstr "Vátta"
msgid "Cancel"
msgstr "Avlýs"
msgid "Read more"
msgstr "Les meira"
msgid "Edit"
msgstr "Broyt"
msgid "Message"
msgstr "Boð"
msgid "Weight"
msgstr "Vekt"
msgid "edit"
msgstr "broyt"
msgid "Save"
msgstr "Goym"
msgid "Update"
msgstr "Dagfør"
msgid "View"
msgstr "Vís"
msgid "Comment"
msgstr "Viðmerking"
msgid "%time ago"
msgstr "%time síðani"
msgid "Send"
msgstr "Send"
msgid "!time ago"
msgstr "!time síðani"
msgid "Users"
msgstr "Brúkarar"
msgid "reply"
msgstr "svara"
msgid "1 comment"
msgid_plural "@count comments"
msgstr[0] "1 viðmerking"
msgstr[1] "@count viðmerkingar"
msgid "Reply"
msgstr "Svar"
msgid "Comment count"
msgstr "Tal av viðmerkingum"
msgid "Status message"
msgstr "Støðuboð"
