# Norwegian Bokmål translation of Facebook-style Statuses (Microblog) (6.x-2.2)
# Copyright (c) 2020 by the Norwegian Bokmål translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Facebook-style Statuses (Microblog) (6.x-2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-03 12:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
msgid "Confirm"
msgstr "Bekreft"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
msgid "Message"
msgstr "Melding"
msgid "Back"
msgstr "Tilbake"
msgid "Save"
msgstr "Lagre"
msgid "Refresh"
msgstr "Oppdater"
msgid "User"
msgstr "Bruker"
msgid "User ID"
msgstr "Bruker-ID"
msgid "All"
msgstr "Alle"
msgid "Sender"
msgstr "Avsender"
msgid "Nodes"
msgstr "Innhold"
msgid "Advanced"
msgstr "Avansert"
msgid "Terms"
msgstr "Termer"
msgid "Send"
msgstr "Send"
msgid "Owner"
msgstr "Eier"
msgid "General"
msgstr "Generelt"
msgid "Now"
msgstr "Nå"
msgid "!time ago"
msgstr "!time siden"
msgid "Users"
msgstr "Brukere"
msgid "Flag"
msgstr "Flagg"
msgid "Reply"
msgstr "Svar"
msgid "The status."
msgstr "Statusen"
msgid "Following"
msgstr "Følger"
msgid "View name"
msgstr "Navn på visning"
msgid "Follow"
msgstr "Følg"
msgid "!term (@count)"
msgstr "!term (@count)"
msgid "Stream"
msgstr "Strøm"
msgid ""
"An error occurred while processing %error_operation with arguments: "
"@arguments"
msgstr ""
"Det oppsto en feil under behandling av %error_operation med "
"argumenter: @arguments"
