# German translation of Facebook-style Statuses (Microblog) (6.x-2.0-rc1)
# Copyright (c) 2011 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Facebook-style Statuses (Microblog) (6.x-2.0-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 17:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Confirm"
msgstr "Bestätigen"
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
msgid "None"
msgstr "Keine"
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
msgid "Tag Name"
msgstr "Kategorie (Tag) Name"
msgid "User ID"
msgstr "Benutzer-ID"
msgid "All"
msgstr "Alles"
msgid "Nodes"
msgstr "Beiträge"
msgid "Advanced"
msgstr "Erweitert"
msgid "Owner"
msgstr "Besitzer"
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
msgid "!time ago"
msgstr "vor !time"
msgid "Number of items to display"
msgstr "Anzahl der Elemente für die Anzeige"
msgid "Users"
msgstr "Benutzer"
msgid "update"
msgstr "aktualisieren"
msgid "View user profile."
msgstr "Benutzerprofil anzeigen."
msgid "Taxonomy Terms"
msgstr "Begriffe aus Taxonomien"
msgid "@user's picture"
msgstr "Bild des Benutzers @user"
msgid "Created time"
msgstr "Erstellungszeit"
msgid "The status."
msgstr "Status"
msgid "User profiles"
msgstr "Benutzerprofile"
msgid "Form type"
msgstr "Formulartyp"
msgid "Status ID"
msgstr "Status-ID"
msgid "Conversation"
msgstr "Unterhaltung"
msgid "Follow"
msgstr "Folgen"
