# Hungarian translation of Exercise Planner (6.x-2.0-beta3)
# Copyright (c) 2011 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Exercise Planner (6.x-2.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-11 13:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
msgid "Description"
msgstr "Leírás"
msgid "Download"
msgstr "Letöltés"
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"
msgid "Date"
msgstr "Dátum"
msgid "Name"
msgstr "Név"
msgid "Save"
msgstr "Mentés"
msgid "Help"
msgstr "Súgó"
msgid "Insert"
msgstr "Beillesztés"
msgid "Sunday"
msgstr "vasárnap"
msgid "Monday"
msgstr "hétfő"
msgid "Tuesday"
msgstr "kedd"
msgid "Wednesday"
msgstr "szerda"
msgid "Thursday"
msgstr "csütörtök"
msgid "Friday"
msgstr "péntek"
msgid "Saturday"
msgstr "szombat"
msgid "Vocabularies"
msgstr "Szótárak"
msgid "Notes"
msgstr "Jegyzetek"
msgid "All"
msgstr "Minden"
msgid "Date format"
msgstr "Dátumformátum"
msgid "Logo"
msgstr "Logó"
msgid "To"
msgstr "Hova"
msgid "From"
msgstr "Honnan"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "Week"
msgstr "Hét"
msgid "January"
msgstr "január"
msgid "February"
msgstr "február"
msgid "March"
msgstr "március"
msgid "April"
msgstr "április"
msgid "May"
msgstr "Május"
msgid "June"
msgstr "június"
msgid "July"
msgstr "július"
msgid "August"
msgstr "augusztus"
msgid "September"
msgstr "szeptember"
msgid "October"
msgstr "október"
msgid "November"
msgstr "november"
msgid "December"
msgstr "december"
msgid "Close"
msgstr "Bezár"
msgid "Print"
msgstr "Nyomtatás"
msgid "Invalid image"
msgstr "Érvénytelen kép"
msgid "Choose"
msgstr "Választás"
msgid "Tip"
msgstr "Tipp"
msgid "What"
msgstr "Mi"
msgid "How"
msgstr "Hogyan"
