# Russian translation of RDF external vocabulary importer (6.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2011 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: RDF external vocabulary importer (6.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-08 22:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "Prefix"
msgstr "Префикс"
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"
msgid "Contains"
msgstr "Содержит"
msgid "Plain text"
msgstr "Обычный текст"
msgid "Select list"
msgstr "Выбор из списка"
msgid "Related content"
msgstr "Связанное содержание"
msgid "Autocomplete text field"
msgstr "Автодополняемое текстовое поле"
msgid "Check boxes/radio buttons"
msgstr "Флажки/радио-кнопки"
msgid "Reverse link"
msgstr "Обратная ссылка"
msgid ""
"If selected, a reverse link back to the referencing node will "
"displayed on the referenced user record."
msgstr ""
"Если выбрано, обратная ссылка на "
"материал будет показана в записи "
"пользователя."
msgid "RDF"
msgstr "RDF"
msgid "Classes"
msgstr "Классы"
msgid "Autocomplete matching"
msgstr "Автозавершение совпадений"
msgid "Starts with"
msgstr "Начинается с"
msgid "Properties"
msgstr "Свойства"
msgid ""
"Select the method used to collect autocomplete suggestions. Note that "
"<em>Contains</em> can cause performance issues on sites with thousands "
"of users."
msgstr ""
"Выберите метод использования для "
"сбора автозаполняемых предложений. "
"Знайте, что <em>Contains</em>, может вызвать "
"проблемы производительности при "
"высокой нагрузке на сайт."
