# Bosnian translation of RDF external vocabulary importer (6.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2010 by the Bosnian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: RDF external vocabulary importer (6.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-16 18:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-13 08:46+0000\n"
"Language-Team: Bosnian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "Prefix"
msgstr "Prefiks"
msgid "Default"
msgstr "Default"
msgid "Contains"
msgstr "Sadrži"
msgid "Plain text"
msgstr "Obični tekst"
msgid "Select list"
msgstr "Select lista"
msgid "Related content"
msgstr "Vezani sadržaj"
msgid "Autocomplete text field"
msgstr "Auto-kompletirajuće tekst polje"
msgid "Check boxes/radio buttons"
msgstr "Check boxes/radio dugmad"
msgid "Reverse link"
msgstr "Obrnuti link"
msgid ""
"If selected, a reverse link back to the referencing node will "
"displayed on the referenced user record."
msgstr ""
"Ako je označeno, obrnuti link na referentni node će biti prikazan na "
"referenciranom korisničkom računu."
msgid "Autocomplete matching"
msgstr "Auto-kompletirajuće uklapanje"
msgid "Starts with"
msgstr "Počinje sa"
msgid ""
"Select the method used to collect autocomplete suggestions. Note that "
"<em>Contains</em> can cause performance issues on sites with thousands "
"of users."
msgstr ""
"Izaberite metod koji će se koristiti da se prikupe auto-kompletirane "
"sugestije. Obratite pažnju da <em>Sadrži</em> može uzročiti "
"probleme sa performansama na sajtovima sa više hiljada korisnika."
