# Slovenian translation of erp (6.x-1.1-beta6)
# Copyright (c) 2011 by the Slovenian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: erp (6.x-1.1-beta6)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-02 10:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovenian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n%100)==1)?(0):(((n%100)==2)?(1):((((n%100)==3)||((n%100)==4))?(2):3)));\n"

msgid "Home"
msgstr "Domov"
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
msgid "delete"
msgstr "izbriši"
msgid "title"
msgstr "naslov"
msgid "Status"
msgstr "Stanje"
msgid "Delete"
msgstr "Izbriši"
msgid "Submit"
msgstr "Pošlji"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgid "Author"
msgstr "Avtor"
msgid "Replies"
msgstr "Odgovorov"
msgid "Closed"
msgstr "Zaprto"
msgid "Subject"
msgstr "Zadeva"
msgid "Send email"
msgstr "Pošlji e-pošto"
msgid "Cancel"
msgstr "Prekliči"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Comments"
msgstr "Komentarji"
msgid "Priority"
msgstr "Prioriteta"
msgid "error"
msgstr "napaka"
msgid "Yes"
msgstr "Da"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "Homepage"
msgstr "Domača stran"
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "Daily"
msgstr "Dnevno"
msgid "Weekly"
msgstr "Tedensko"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tega dejanja ni mogoče razveljaviti."
msgid "Number"
msgstr "Številka"
msgid "Message"
msgstr "Sporočilo"
msgid "none"
msgstr "nič"
msgid "Category"
msgstr "Kategorija"
msgid "Name"
msgstr "Ime"
msgid "edit"
msgstr "uredi"
msgid "Book"
msgstr "Knjiga"
msgid "Save"
msgstr "Shrani"
msgid "Time"
msgstr "Čas"
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
msgid "Display"
msgstr "Prikaz"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistika"
msgid "User"
msgstr "Uporabnik"
msgid "The subject of the message."
msgstr "Zadeva sporočila."
msgid "Active"
msgstr "Aktiven"
msgid "Location"
msgstr "Mesto"
msgid "Count"
msgstr "Število"
msgid "Items"
msgstr "Notice"
msgid "Price"
msgstr "Cena"
msgid "Last reply"
msgstr "Zadnji odgovor"
msgid "Unlimited"
msgstr "Neomejeno"
msgid "email"
msgstr "e-naslov"
msgid "Code"
msgstr "Koda"
msgid "Enter a valid username."
msgstr "Vpišite veljavno uporabniško ime."
msgid "Owner"
msgstr "Lastnik"
msgid "Unpublish"
msgstr "Umakni objavo"
msgid "Print"
msgstr "Natisni"
