# Javanese translation of erp (6.x-1.1-beta5)
# Copyright (c) 2011 by the Javanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: erp (6.x-1.1-beta5)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-26 17:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Javanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=0);\n"

msgid "Home"
msgstr "Ngarep"
msgid "Title"
msgstr "Judul"
msgid "delete"
msgstr "busek"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Busek"
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
msgid "Author"
msgstr "Penulis"
msgid "Replies"
msgstr "Balesan"
msgid "Closed"
msgstr "Ditutup"
msgid "Subject"
msgstr "Subyek"
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
msgid "Description"
msgstr "Katrangan"
msgid "Comments"
msgstr "Komentar"
msgid "error"
msgstr "salah"
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
msgid "No"
msgstr "Ora"
msgid "Homepage"
msgstr "Kaca ngarep"
msgid "Edit"
msgstr "Ubah"
msgid "Date"
msgstr "Tanggal"
msgid "Daily"
msgstr "Saben dina"
msgid "Weekly"
msgstr "Saben minggu"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Aksi iki ora bisa dibalékna."
msgid "Number"
msgstr "Angka"
msgid "Message"
msgstr "Pesen"
msgid "none"
msgstr "ora ana"
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
msgid "Name"
msgstr "Jeneng"
msgid "edit"
msgstr "edit"
msgid "Book"
msgstr "Buku"
msgid "Save"
msgstr "Simpen"
msgid "Time"
msgstr "Wektu"
msgid "Add"
msgstr "Tambah"
msgid "Display"
msgstr "Layar"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistik"
msgid "User"
msgstr "Panganggo"
msgid "action"
msgstr "aksi"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "Sent email to %recipient"
msgstr "Kirimna email nang %recipient"
msgid "Unable to send email to %recipient"
msgstr "Ora bisa ngirim email nang %recipient"
msgid "The subject of the message."
msgstr "Judhulé surat."
msgid "Active"
msgstr "Aktif"
msgid "Location"
msgstr "Lokasi"
msgid "Count"
msgstr "Jumlah"
msgid "Items"
msgstr "Item"
msgid "Last reply"
msgstr "Balesan terakhir"
msgid "Unlimited"
msgstr "Ora ana batesé"
msgid "Code"
msgstr "Kode"
msgid "Enter a valid username."
msgstr "Isekna jeneng panganggo sing bener."
msgid "Owner"
msgstr "Sing duwe"
msgid "Recipient"
msgstr "Penerima"
msgid "Print"
msgstr "Cétak"
