# Polish translation of Empty Page (6.x-1.1)
# Copyright (c) 2019 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Empty Page (6.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-13 10:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Operacja jest nieodwracalna."
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
msgid "View"
msgstr "Widok"
msgid "Manage"
msgstr "Zarządzaj"
msgid "Page title"
msgstr "Tytuł strony"
msgid "Other"
msgstr "Inne"
msgid "Changes saved."
msgstr "Zmiany zostały zapisane."
msgid "Internal Path"
msgstr "Ścieżka wewnętrzna"
msgid "Internal path"
msgstr "Ścieżka wewnętrzna"
msgid "Empty Page"
msgstr "Pusta strona"
msgid ""
"A simple empty page solution. Assists in creating empty menu "
"callbacks, mostly used for pages that only consist of blocks."
msgstr ""
"Proste rozwiązanie dla pustej strony. Pomaga w tworzeniu funkcji "
"zwrotnych pustego menu, stosowane głównie dla stron, które "
"składają się tylko z bloków."
msgid "<a href=\"@url\">Add one now!</a>"
msgstr "<a href=\"@url\">Dodaj teraz!</a>"
