# Czech translation of Embedded Media Field (6.x-2.5)
# Copyright (c) 2022 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Embedded Media Field (6.x-2.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-22 17:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Nadpis"
msgid "Images"
msgstr "Obrázky"
msgid "Status"
msgstr "Stav"
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
msgid "Submit"
msgstr "Odeslat"
msgid "Description"
msgstr "Popis"
msgid "Yes"
msgstr "Ano"
msgid "Preview"
msgstr "Náhled"
msgid "Font Size"
msgstr "Velikost písma"
msgid "Font"
msgstr "Font"
msgid "Default"
msgstr "Výchozí"
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
msgid "Notes"
msgstr "Poznámky"
msgid "Upload"
msgstr "Nahrát"
msgid "file"
msgstr "soubor"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Náhled"
msgid "Media"
msgstr "Média"
msgid "General"
msgstr "Obecné"
msgid "General Settings"
msgstr "Obecné nastavení"
msgid "Provider"
msgstr "Poskytovatel"
msgid "Duration"
msgstr "Trvání"
msgid "Google"
msgstr "Google"
msgid "Feature"
msgstr "Feature"
msgid "Replace"
msgstr "Nahradit"
msgid "profile"
msgstr "profil"
msgid "Video"
msgstr "Video"
msgid "Image path"
msgstr "Ceska k obrázku"
msgid "Enable custom alternate text"
msgstr "Povolit vlastní alternativní text"
msgid "Enable custom title text"
msgstr "Povolit vlastní text atributu title"
msgid "Alternate text"
msgstr "Alternativní text"
msgid "Text to be displayed on mouse overs."
msgstr "Text, který se zobrazí po přejetí myší."
msgid "Autoplay"
msgstr "Přehrát automaticky"
msgid "Thumbnails"
msgstr "Náhledy"
msgid "Upload error. Could not move file %file to destination %destination."
msgstr ""
"Chyba nahrávání. Nebylo možné přesunout soubor %file do "
"cílového adresáře %destination."
msgid "Maximum resolution for Images"
msgstr "Maximální rozlišení obrázků"
msgid "Supported"
msgstr "Podporováno"
msgid "No link"
msgstr "Žádný odkaz"
msgid "Videos"
msgstr "Videa"
msgid ""
"Enter the URL or Embed Code here. The embedded third party content "
"will be parsed and displayed appropriately from this."
msgstr ""
"Vepište URL nebo Embed Code. Z toho bude vkládaný obsah třetí "
"strany zpracován a náležitě zobrazen."
msgid "The following services are provided: !urls"
msgstr "Podporujeme následující služby: !urls"
msgid "@label"
msgstr "@label"
msgid "The selected file %name could not be saved."
msgstr "Vybraný soubor %name nemohl být uložen."
msgid " - Duration"
msgstr " - Trvání"
msgid "@module"
msgstr "@module"
msgid " - Status"
msgstr " - Status"
