# Galician translation of Embedded Media Field (6.x-1.26)
# Copyright (c) 2021 by the Galician translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Embedded Media Field (6.x-1.26)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-18 14:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Galician\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Flickr API Key"
msgstr "Chave da API de Flickr"
msgid "Yes"
msgstr "Si"
msgid "No"
msgstr "Non"
msgid "Background Color"
msgstr "Cor de fondo"
msgid "API"
msgstr "API"
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
msgid "Locale"
msgstr "Localización"
msgid "Flickr"
msgstr "Flickr"
msgid "Your browser is not able to display this multimedia content."
msgstr "O seu navegador non é capaz de amosar este contido multimedia."
msgid "New Zealand"
msgstr "Nova Zelanda"
msgid "Color"
msgstr "Cor"
msgid "Duration"
msgstr "Duración"
msgid "Germany"
msgstr "Alemaña"
msgid "Australia"
msgstr "Australia"
msgid "Canada"
msgstr "Canadá"
msgid "France"
msgstr "Francia"
msgid "Italy"
msgstr "Italia"
msgid "Mexico"
msgstr "México"
msgid "Spain"
msgstr "España"
msgid "United Kingdom"
msgstr "Reino Unido"
msgid "United States"
msgstr "Estados Unidos"
msgid "Google"
msgstr "Google"
msgid "Source"
msgstr "Orixe"
msgid "Picasa"
msgstr "Picasa"
msgid "MP3"
msgstr "MP3"
msgid "Allow fullscreen"
msgstr "Permitir pantalla completa"
msgid "Autoplay"
msgstr "Reproducción automática"
msgid "RSS Attachment"
msgstr "Anexo ao RSS"
msgid "Thumbnails"
msgstr "Miniaturas"
msgid "YouTube API"
msgstr "API de YouTube"
msgid "Last.fm"
msgstr "Last.fm"
msgid "Web"
msgstr "Web"
msgid "Show related videos"
msgstr "Amosar os videos relacionados"
msgid "YouTube"
msgstr "YouTube"
msgid "MySpace"
msgstr "MySpace"
msgid "Full screen mode"
msgstr "Modo a pantalla completa"
msgid "developer's API"
msgstr "API do desenvolvedor"
msgid "Vimeo"
msgstr "Vimeo"
msgid "Color 1"
msgstr "Cor 1"
msgid "Color 2"
msgstr "Cor 2"
msgid "Embedded Media Field"
msgstr "Embedded Media Field"
msgid "Custom URL"
msgstr "URL personalizada"
msgid "RSS attachment"
msgstr "anexo do RSS"
msgid "Real Media (rm)"
msgstr "Real Media (rm)"
msgid "Supported Types"
msgstr "Tipos soportados"
msgid ""
"Select the audio types you wish to support. When a custom url with "
"that type is entered into an embedded audio field, it will be parsed "
"and displayed appropriately. If a type is not supported, then it will "
"be ignored."
msgstr ""
"Selecciona o tipo de videos que desexas soportar. Cando unha url "
"personalizada con este tipo é introducida nun campo de video "
"embebido, a url será parseada e amosarase da maneira apropiada. Se un "
"tipo non é soportado, ignorarase."
msgid "Import photosets"
msgstr "Importar conxuntos de fotos"
msgid "photosets"
msgstr "conxuntos de fotos"
msgid "Flickr API"
msgstr "Flickr API"
msgid "Please enter your Flickr Developer Key here."
msgstr "Introduce as túas claves de desenvolvedor de Flickr aqui."
msgid "Flickr API Secret"
msgstr "Flickr API Secret"
msgid "If you have a secret for the Flickr API, enter it here."
msgstr "Se tes un segredo para a API de Flickr, introduceo aquí."
msgid "ImageShack"
msgstr "ImageShack"
msgid "Photobucket"
msgstr "Photobucket"
msgid "Blip.tv"
msgstr "Blip.tv"
msgid "No video"
msgstr "Sen video"
msgid "Flash Video"
msgstr "Flash Video"
msgid "Television"
msgstr "Televisión"
msgid "HDTV"
msgstr "HDTV"
msgid "Cell Phone"
msgstr "Teléfono Móvil"
msgid "Flash video (flv)"
msgstr "Flash video (flv)"
msgid "Quicktime Movie (mov)"
msgstr "Quicktime Movie (mov)"
msgid "m4a"
msgstr "m4a"
msgid "MPEG"
msgstr "MPEG"
msgid "mp4"
msgstr "mp4"
msgid "m4v"
msgstr "m4v"
msgid "Windows Media (wmv)"
msgstr "Windows Media (wmv)"
msgid "Video formats"
msgstr "Formatos de video"
msgid "Dailymotion"
msgstr "Dailymotion"
msgid "GUBA"
msgstr "GUBA"
msgid "IMEEM"
msgstr "IMEEM"
msgid "IMEEM API"
msgstr "IMEEM API"
msgid "IMEEM API Key"
msgstr "Chave da API de IMEEM"
msgid "Live Video"
msgstr "Live Video"
msgid "MetaCafe"
msgstr "MetaCafe"
msgid "Spike TV"
msgstr "Spike TV"
msgid "UStream.TV"
msgstr "UStream.TV"
msgid "On-screen info"
msgstr "Información en pantalla"
msgid "Show video title"
msgstr "Amosar o título do vídeo"
msgid "Vimeo API Key"
msgstr "Chave da API de Vimeo"
msgid "Vimeo Thumbnail Size"
msgstr "Tamaño da Miniatura de Vimeo"
msgid "Yahoo! Music"
msgstr "Yahoo! Music"
msgid "Yahoo! Music API"
msgstr "API de Yahoo! Music"
msgid "Enable Close"
msgstr "Activar pechar"
msgid "Enable Controls"
msgstr "Activar controis"
msgid "Enable Info"
msgstr "Activar Info"
msgid "Enable Intro"
msgstr "Activar intro"
msgid "Enable Share"
msgstr "Activar compartir"
msgid "Bandwidth"
msgstr "Ancho de banda"
msgid "Color 1 picker"
msgstr "Selector de cor 1"
msgid "Color 2 picker"
msgstr "Selector de cor 2"
msgid "Windows Media (wma)"
msgstr "Windows Media (wma)"
msgid "Flash (swf)"
msgstr "Flash (swf)"
msgid "Flash Video (flv)"
msgstr "Flash Video (flv)"
msgid "Quicktime (mov)"
msgstr "Quicktime (mov)"
msgid ""
"Select the video types you wish to support. When a custom url with "
"that type is entered into an embedded video field, it will be parsed "
"and displayed appropriately. If a type is not supported, then it will "
"be ignored."
msgstr ""
"Selecciona o tipo de videos que desexas soportar. Cando unha url "
"personalizada con este tipo é introducida nun campo de video "
"embebido, a url será parseada e amosarase da maneira apropiada. Se un "
"tipo non é soportado, ignorarase."
msgid "!error"
msgstr "!error"
msgid "JW FLV Media Player"
msgstr "JW FLV Media Player"
msgid "MPEG-1 Audio Layer 3 (mp3)"
msgstr "MPEG-1 Audio Layer 3 (mp3)"
msgid "Waveform Audio Format (wav)"
msgstr "Waveform Audio Format (wav)"
msgid "Real Audio (ra)"
msgstr "Real Audio (ra)"
msgid "Musical Instrument Digital Interface (mid)"
msgstr "Musical Instrument Digital Interface (mid)"
msgid "Ogg Vorbis (ogg)"
msgstr "Ogg Vorbis (ogg)"
msgid "archive.org"
msgstr "archive.org"
msgid "Archive.com"
msgstr "Archive.com"
msgid "Player Profile"
msgstr "Perfil do reproductor"
msgid "Allow Fullscreen"
msgstr "Permitir Pantalla Completa"
msgid "Use JW FLV Media Player"
msgstr "Usar JW FLV Media Player"
msgid "JW FLV Media Player Options"
msgstr "Opcións do JW FLV Media Player"
msgid "Quicktime (mp4)"
msgstr "Quicktime (mp4)"
msgid "United States (Español)"
msgstr "Estados Unidos (Español)"
msgid "Quicktime (m4v)"
msgstr "Quicktime (m4v)"
