# Persian, Farsi translation of E-mail Marketing Framework (6.x-1.3)
# Copyright (c) 2025 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: E-mail Marketing Framework (6.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-15 12:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "وضعیت"
msgid "E-mail"
msgstr "پست الکترونیکی"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Operations"
msgstr "عملیات"
msgid "Type"
msgstr "نوع"
msgid "Subscribers"
msgstr "مشترکین"
msgid "List"
msgstr "فهرست"
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"
msgid "Subscribe"
msgstr "اشتراک"
msgid "Description"
msgstr "توضیحات"
msgid "Language"
msgstr "زبان"
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"
msgid "Date"
msgstr "تاریخ"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "این عمل برگشت‌پذیر نیست."
msgid "Weight"
msgstr "وزن"
msgid "Name"
msgstr "نام"
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"
msgid "Manage"
msgstr "مدیریت"
msgid "Default status"
msgstr "وضعیت پیش‌فرض"
msgid "Subscriptions"
msgstr "اشتراک ها"
msgid "Mail"
msgstr "ارسال پست"
msgid "php"
msgstr "php"
msgid "Roles"
msgstr "نقش‌ها"
msgid "Advanced"
msgstr "پیشرفته"
msgid "!time ago"
msgstr "!time قبل"
msgid "Not installed"
msgstr "نصب نشده است"
msgid "Tools"
msgstr "ابزارها"
msgid "Profile"
msgstr "نمایه"
msgid "Defaults"
msgstr "پیش‌فرض‌ها"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "آیا از حذف %name اطمینان دارید؟"
msgid "Token"
msgstr "توکن"
msgid "Lists"
msgstr "فهرست‌ها"
msgid "Info"
msgstr "اطلاعات"
msgid "Not configured"
msgstr "پیکربندی نشده"
msgid "Language neutral"
msgstr "زبان نا‌مشخص"
msgid "Newsletters"
msgstr "خبرنامه‌ها"
msgid "view reports"
msgstr "مشاهده گرازش‌ها"
msgid "Token replacement patterns"
msgstr "الگوهای جایگزینی توکن"
