# Portuguese, Portugal translation of E-mail Marketing Framework (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: E-mail Marketing Framework (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-19 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "E-mail"
msgstr "Email"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Subscribers"
msgstr "Subscritores"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Subscribe"
msgstr "Subscrever"
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Esta ação não pode ser desfeita."
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "Manage"
msgstr "Gerir"
msgid "Default status"
msgstr "Estado por defeito"
msgid "Subscriptions"
msgstr "Subscrições"
msgid "Mail"
msgstr "Correio"
msgid "php"
msgstr "php"
msgid "Roles"
msgstr "Grupos de utilizador"
msgid "API Key"
msgstr "Chave API"
msgid "Advanced"
msgstr "Avançado"
msgid "!time ago"
msgstr "!time atrás"
msgid "Not installed"
msgstr "Não instalado"
msgid "Tools"
msgstr "Ferramentas"
msgid "Profile"
msgstr "Perfil"
msgid "Defaults"
msgstr "Predefinições"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Tem a certeza que deseja eliminar %name?"
msgid "Token"
msgstr "Token"
msgid "PHP code"
msgstr "Código PHP"
msgid "Info"
msgstr "Informações"
msgid "Not configured"
msgstr "Não configurado"
msgid "Newsletters"
msgstr "Newsletters"
msgid ""
"Prefer raw-text replacements for text to avoid problems with HTML "
"entities!"
msgstr ""
"Prefira as substituições de texto-prima para o texto para evitar "
"problemas com as entidades HTML!"
msgid "Field mapping"
msgstr "Mapear campo"
msgid "View page"
msgstr "Ver página"
msgid "List field"
msgstr "Campo de lista"
