# Hebrew translation of Embed widgets (6.x-2.0-alpha2)
# Copyright (c) 2011 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Embed widgets (6.x-2.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-21 14:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "כותרת"
msgid "Pages"
msgstr "עמודים"
msgid "Save configuration"
msgstr "שמור תצורה"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "חזרה להגדרות ברירת המחדל"
msgid "Content"
msgstr "תוכן"
msgid "Author"
msgstr "מחבר"
msgid "Description"
msgstr "תיאור"
msgid "Enabled"
msgstr "זמין"
msgid "View"
msgstr "תצוגה"
msgid "Node"
msgstr "פריט תוכן"
msgid "Block"
msgstr "תיבה"
msgid "Page"
msgstr "דף"
msgid "Width"
msgstr "רוחב"
msgid "Height"
msgstr "גובה"
msgid "Anonymous"
msgstr "אנונימי"
msgid ""
"Enter one page per line as Drupal paths. The '*' character is a "
"wildcard. Example paths are %blog for the blog page and %blog-wildcard "
"for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"יש להכניס מיקום אחד לשורה. יש להשתמש "
"במיקומי דרופל. ניתן להשתמש ב'*'. דוגמה "
"למיקומים: '<em>%blog</em>' עבור עמוד הבלוגים "
"ו-'<em>%blog-wildcard</em>'  עבור כל בלוג. "
"'<em>%front</em>' הוא העמוד הראשי."
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "ההגדרות נשמרו."
msgid "Copy"
msgstr "העתק"
msgid "Paste"
msgstr "הדבק"
msgid ""
"If the amount of boxes above isn't enough, click here to add more "
"choices."
msgstr ""
"אם כמות התיבות אינה מספיקה, לחץ כאן "
"להוספת אפשרויות נוספות."
