# Finnish translation of Embed widgets (6.x-2.0-alpha2)
# Copyright (c) 2010 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Embed widgets (6.x-2.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-27 15:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-24 21:27+0000\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Otsikko"
msgid "Pages"
msgstr "Sivut"
msgid "Save configuration"
msgstr "Tallenna asetukset"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Palauta oletukset"
msgid "Content"
msgstr "Sisältö"
msgid "Author"
msgstr "Tekijä"
msgid "Description"
msgstr "Kuvaus"
msgid "Enabled"
msgstr "Käytössä"
msgid "View"
msgstr "Näytä"
msgid "Node"
msgstr "Solmu"
msgid "Block"
msgstr "Lohko"
msgid "Page"
msgstr "Sivu"
msgid "Width"
msgstr "Leveys"
msgid "Height"
msgstr "Korkeus"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonyymi"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid ""
"Enter one page per line as Drupal paths. The '*' character is a "
"wildcard. Example paths are %blog for the blog page and %blog-wildcard "
"for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"Kirjoita kullekin riville yksi Drupalin polku. Tähti (*) toimii "
"jokerimerkkinä. Esimerkiksi polku %blog tarkoittaa blogisivuja ja "
"%blog-wildcard jokaista henkilökohtaista blogia. Etusivu on %front."
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "Asetuksesi on tallennettu."
msgid "Copy"
msgstr "Kopioi"
msgid "Paste"
msgstr "Liitä"
msgid ""
"If the amount of boxes above isn't enough, click here to add more "
"choices."
msgstr ""
"Jos vaihtoehtoja on liian vähän, klikkaa tästä saadaksesi niitä "
"lisää."
