# Japanese translation of Embed widgets (6.x-2.0-alpha1)
# Copyright (c) 2011 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Embed widgets (6.x-2.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-12 05:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "タイトル"
msgid "Pages"
msgstr "ページ"
msgid "Save configuration"
msgstr "設定を保存"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "デフォルトに戻す"
msgid "Description"
msgstr "説明"
msgid "View"
msgstr "ビュー"
msgid "Node"
msgstr "ノード"
msgid "Block"
msgstr "ブロック"
msgid "Page"
msgstr "ページ"
msgid "Width"
msgstr "幅"
msgid "Height"
msgstr "高さ"
msgid "Widget"
msgstr "ウィジェット"
msgid "Anonymous"
msgstr "匿名ユーザー"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid ""
"Enter one page per line as Drupal paths. The '*' character is a "
"wildcard. Example paths are %blog for the blog page and %blog-wildcard "
"for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"１行に１ベージとして、Drupalパスを入力してください。 "
"<b>*</b> はワイルドカードとして使えます。 "
"例えばブログページのパスを指定するには "
"<b>%blog</b>、ユーザー別のブログは <b>%blog-wildcard</b> "
"と入力してください。 "
"また、フロントページを指定するには <b>%front</b> "
"と入力してください。<br />"
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "設定が保存されました。"
