# Ukrainian translation of Email Verification (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2010 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Email Verification (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-16 21:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-16 21:29+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Email verify"
msgstr "Перевірка email"
msgid "Registration"
msgstr "Реєстрація"
msgid "Email host %host invalid, please retry."
msgstr ""
"Email хост %host недійсний, будь ласка "
"повторіть."
msgid "Email host %host is invalid, please contact us for clarification."
msgstr ""
"Email хост %host недійсний, будь ласка "
"зв'яжіться з нами для прояснень."
msgid "%mail is invalid, please contact us for clarification."
msgstr ""
"%mail недійсний, будь ласка зв'яжіться з "
"нами для прояснень."
msgid "Email Verify"
msgstr "Перевірка email"
msgid ""
"Email Verify could not contact the mail host because the server is "
"running on Windows with a version of PHP below 5.3. The module can be "
"enabled, but will not perform any address checking."
msgstr ""
"Перевірка Email не може зв'язатися з "
"поштовим хостом тому, що сервер "
"запущений під Windows з PHP версією нижче "
"5.3. Модуль може бути включений, але не "
"буде виконувати перевірку адрес."
msgid "Verifies email addresses during registration and account edit."
msgstr ""
"Перевіряти адреси email у процесі "
"реєстрації й редагуванні аккаунта."
