# Kazakh translation of ELMS Media (6.x-1.0-unstable7)
# Copyright (c) 2012 by the Kazakh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ELMS Media (6.x-1.0-unstable7)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-23 05:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Kazakh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "Home"
msgstr "Басты бет"
msgid "Title"
msgstr "Атауы"
msgid "Body"
msgstr "Мазмұны"
msgid "Images"
msgstr "Суреттер"
msgid "Content"
msgstr "Контент"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Download"
msgstr "Жүктеу"
msgid "Image"
msgstr "Сурет"
msgid "Name"
msgstr "Аты"
msgid "Header"
msgstr "Үстіңгі деректеме"
msgid "Left sidebar"
msgstr "Сол жақ шеткі панелі"
msgid "Right sidebar"
msgstr "Оң жақ шеткі панелі"
msgid "Footer"
msgstr "Төменгі деректеме"
msgid "Medium"
msgstr "Орташа"
msgid "Details"
msgstr "Мәліметтер"
msgid "Color"
msgstr "Түс"
msgid "Profile"
msgstr "Профиль"
msgid "Primary links"
msgstr "Негізгі сілтемелер"
msgid "Secondary links"
msgstr "Қосымша сілтемелер"
msgid ""
"Primary links are often used at the theme layer to show the major "
"sections of a site. A typical representation for primary links would "
"be tabs along the top."
msgstr ""
"Негізгі сілтемелер көбіне сайттың "
"безендіру кескіні деңгейінде сайттың "
"басты бөлімдерді көрсетуде "
"қолданылады. Әдетте бұл парақтың "
"үстінде орналасқан сілтемелер панелі."
msgid ""
"Secondary links are often used for pages like legal notices, contact "
"details, and other secondary navigation items that play a lesser role "
"than primary links"
msgstr ""
"Қосымша сілтемелер көбіне келесі "
"беттерге қолданылады: байланыс "
"ақпарат, қолдану шарты, т.б. мәзірдегі "
"қосымша элементтері үшін, яғни "
"негізгі сілтемелерге қарағанда "
"маңызы төмендеу."
