# Spanish translation of ELMS Features (6.x-1.0-alpha6)
# Copyright (c) 2018 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ELMS Features (6.x-1.0-alpha6)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-02 12:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Inicio"
msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Body"
msgstr "Cuerpo"
msgid "Images"
msgstr "Imágenes"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Content"
msgstr "Contenido"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
msgid "Login"
msgstr "Iniciar sesión"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Place"
msgstr "Lugar"
msgid "Link"
msgstr "Enlace"
msgid "Parent"
msgstr "Padre"
msgid "Settings"
msgstr "Configuración"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
msgid "Book"
msgstr "Libro"
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"
msgid "Time"
msgstr "Hora"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
msgid "Active"
msgstr "Activo"
msgid "Year"
msgstr "Año"
msgid "Page"
msgstr "Página"
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
msgid "Site"
msgstr "Sitio"
msgid "Footer"
msgstr "Pie de página"
msgid "Term"
msgstr "Término"
msgid "Start Date"
msgstr "Fecha inicial"
msgid "Details"
msgstr "Detalles"
msgid "End Date"
msgstr "Fecha Final"
msgid "System"
msgstr "Sistema"
msgid "Inactive"
msgstr "Inactivo"
msgid "Week"
msgstr "Semana"
msgid "Color"
msgstr "Color"
msgid "Logout"
msgstr "Cerrar sesión"
msgid "Folder"
msgstr "Directorio"
msgid "Site Name"
msgstr "Nombre del sitio"
msgid "Features"
msgstr "Características"
msgid "Definition"
msgstr "Definición"
msgid "Reference"
msgstr "Referencia"
msgid "Glossary"
msgstr "Glosario"
msgid "Track"
msgstr "Seguimiento"
msgid "Related Links"
msgstr "Enlaces relacionados"
msgid "Plugin"
msgstr "Extensión"
msgid "Timeline"
msgstr "Línea de tiempo"
msgid "Table of Contents"
msgstr "Índice"
msgid "Related Content"
msgstr "Contenido relacionado"
msgid "edit order and titles"
msgstr "editar orden y títulos"
msgid "Dates"
msgstr "Fechas"
msgid "Help Page"
msgstr "Página de ayuda"
msgid "Additional Settings"
msgstr "Opciones adicionales"
msgid "Polls"
msgstr "Encuestas"
msgid "Reactions"
msgstr "Reacciones"
msgid "Section Number"
msgstr "Número de sección"
msgid "delete book"
msgstr "eliminar libro"
msgid "Additional Information"
msgstr "Información adicional"
msgid "Places"
msgstr "Lugares"
msgid "Lessons"
msgstr "Lecciones"
msgid "My Profile"
msgstr "Mi Perfil"
msgid "User Menu"
msgstr "Menú de Usuario"
